“不必天明待汝啼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不必天明待汝啼”全诗
开关自有冯生计,不必天明待汝啼。
分类:
作者简介(汪遵)
(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),字不详,宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。棠在京师,偶送客至灞、浐间,忽遇遵于途,行李索然。询其因何事来京,遵答以来就贡。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲与棠同研席乎”?甚侮慢之。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。他的诗绝大部分是怀古诗,有的是对历史上卓越人物的歌颂;有的是借历史人物的遭遇来抒发自己怀才不遇的情绪;有的是歌颂历史上的兴亡故事来警告当时的统治者;有的直接反映当时的现实生活,这些诗都有一定的思想意义。寄托了对现实生活的深沉感慨。
《鸡鸣曲》汪遵 翻译、赏析和诗意
《鸡鸣曲》是唐代诗人汪遵所写的一首诗词,全文如下:
金距花冠傍舍栖,
清晨相叫一声齐。
开关自有冯生计,
不必天明待汝啼。
这首诗词描绘了清晨的景象,以一只鸡的啼鸣为主题。诗中出现了金距花冠,指的是鸡冠的美丽和鲜艳。鸡冠比喻人的头发,金距花冠则是指金色的鸡冠,暗示了鸡在栖息地周围的美丽景色。诗人写道,清晨时分,鸡儿们齐声叫唤,形成了一支悦耳的鸡鸣曲。
诗的最后两句表达了诗人对鸡的赞美和自由自在的生活态度。他说,鸡不需要等待天明就开始啼叫,它们有着自己的计划安排,天一亮就开始展开活动,而不是被时间的束缚所限制。
这首诗词的中文译文如下:
金色的鸡冠在花中栖息,
清晨一齐发声叫唤。
鸡儿们自有安排,
它们不需要等待天明才啼鸣。
这首诗词以形象、韵律和对比的手法,生动地描绘了清晨鸡鸣的景象。作者运用简洁的语言,展现了鸡的美丽和自由自在的生活态度。同时,诗中表达了对自由和独立意志力的推崇,以及对规律的自主选择的崇尚。整首诗词短小精悍,简洁明了,通过一幅清晨鸡鸣的画面,传达出了作者对自由和自主的追求,以及对生活的积极态度。
“不必天明待汝啼”全诗拼音读音对照参考
jī míng qū
鸡鸣曲
jīn jù huā guān bàng shě qī, qīng chén xiāng jiào yī shēng qí.
金距花冠傍舍栖,清晨相叫一声齐。
kāi guān zì yǒu píng shēng jì, bù bì tiān míng dài rǔ tí.
开关自有冯生计,不必天明待汝啼。
“不必天明待汝啼”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。