“帆带夕阳遥”的意思及全诗出处和翻译赏析

帆带夕阳遥”出自唐代许棠的《青山晚望》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fān dài xī yáng yáo,诗句平仄:平仄平平平。

“帆带夕阳遥”全诗

《青山晚望》
昔人怀感处,此地倍魂消。
四海经摇落,三吴正寂寥。
风移残烧远,帆带夕阳遥
欲继前贤迹,谁能似隐招。

分类:

《青山晚望》许棠 翻译、赏析和诗意

青山晚望

昔人怀感处,此地倍魂消。
四海经摇落,三吴正寂寥。
风移残烧远,帆带夕阳遥。
欲继前贤迹,谁能似隐招。

中文译文:

在昔日所怀念之地,我心灵倍感消磨。
四海风霜摧毁,三吴之地荒寂无声。
微风吹动着遥远的残烧,帆船随夕阳远去。
我愿继承前贤的足迹,但谁能像隐招一样?

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者在青山晚望之际的心情和思考。作者首先提到昔日的回忆和感慨,表达了对过去的思念和消失的不舍。随后,他观察到四海经历种种变故,三吴之地陷入了荒凉和沉寂。这种对时光流逝和变迁的感慨进一步强化了作者心中的失落和迷惘。

接着,诗中描述了一片遥远地方的景象:微风吹动着残烧,帆船随夕阳远去。这种描写加深了诗中的忧伤和无奈之情,也表达了作者对远方的思念和向往。

最后两句中,作者希望能够继承前辈的足迹,实现自己的志向。隐招是一个具象形容词,意为隐约,暗示诗人要如何可以像隐招一样成功地实现自己的愿望。这里也体现了作者对于自己人生道路和前途的思考和期许。

总的来说,这首诗以简洁的文字描绘了作者内心的感慨和对时光流逝的思考。通过描写自然景象,表达了作者对过去和未来的思念、迷惘和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帆带夕阳遥”全诗拼音读音对照参考

qīng shān wǎn wàng
青山晚望

xī rén huái gǎn chù, cǐ dì bèi hún xiāo.
昔人怀感处,此地倍魂消。
sì hǎi jīng yáo luò, sān wú zhèng jì liáo.
四海经摇落,三吴正寂寥。
fēng yí cán shāo yuǎn, fān dài xī yáng yáo.
风移残烧远,帆带夕阳遥。
yù jì qián xián jī, shuí néng shì yǐn zhāo.
欲继前贤迹,谁能似隐招。

“帆带夕阳遥”平仄韵脚

拼音:fān dài xī yáng yáo
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帆带夕阳遥”的相关诗句

“帆带夕阳遥”的关联诗句

网友评论

* “帆带夕阳遥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帆带夕阳遥”出自许棠的 《青山晚望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。