“月冷风清闻过时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月冷风清闻过时”出自唐代林宽的《闻雁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuè lěng fēng qīng wén guò shí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“月冷风清闻过时”全诗
《闻雁》
接影横空背雪飞,声声寒出玉关迟。
上阳宫里三千梦,月冷风清闻过时。
上阳宫里三千梦,月冷风清闻过时。
分类:
作者简介(林宽)
林宽,唐朝诗人,(约公元八七三年前后在世)字不详,侯官人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通末前后在世。与许棠李频同时,生平事迹亦均不详。宽著有诗集一卷,《文献通考》传于世。
《闻雁》林宽 翻译、赏析和诗意
译文:听到雁声,它背着飞扬的影子,穿越穿越雪飞纷扬,它的叫声在玉门关外寒冷而迟缓。在上阳宫中有三千个梦境,当月亮寒冷风清的时候才能听到。
诗意:这首诗描写了作者听到雁声时的情景。雁飞极高极远,它们的倩影在落日余晖间飞舞,冰天雪地中的它们的叫声显得格外清晰而悠长。这首诗借雁飞的景象来暗示着作者在远离故园的他乡,怀念故乡的心情和对亲人的思念之情。
赏析:《闻雁》是唐代诗人林宽的代表作之一。整首诗借雁的形象描写了作者的思乡之情。雁声寒出玉关迟,形象地表达了作者在异乡的孤单和思念之情。上阳宫里三千梦,月冷风清闻过时,这两句反映了作者在寂寞的夜晚,通过听雁声联想起过往的故乡和亲人,心生无限思念之情。整首诗简洁而纯净,通过雁的形象和雁声的描写,表达了诗人对故乡的深深思恋和对亲人的思念之情,使人们在读诗的同时,也能感受到诗人内心深处对家乡的眷恋和思念之情。
“月冷风清闻过时”全诗拼音读音对照参考
wén yàn
闻雁
jiē yǐng héng kōng bèi xuě fēi, shēng shēng hán chū yù guān chí.
接影横空背雪飞,声声寒出玉关迟。
shàng yáng gōng lǐ sān qiān mèng, yuè lěng fēng qīng wén guò shí.
上阳宫里三千梦,月冷风清闻过时。
“月冷风清闻过时”平仄韵脚
拼音:yuè lěng fēng qīng wén guò shí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“月冷风清闻过时”的相关诗句
“月冷风清闻过时”的关联诗句
网友评论
* “月冷风清闻过时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月冷风清闻过时”出自林宽的 《闻雁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。