“低拂地时如堕马”的意思及全诗出处和翻译赏析

低拂地时如堕马”出自唐代皮日休的《奉和鲁望蔷薇次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dī fú dì shí rú duò mǎ,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“低拂地时如堕马”全诗

《奉和鲁望蔷薇次韵》
谁绣连延满户陈,暂应遮得陆郎贫。
红芳掩敛将迷蝶,翠蔓飘飖欲挂人。
低拂地时如堕马,高临墙处似窥邻。
只应是董双成戏,剪得神霞寸寸新。

分类:

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《奉和鲁望蔷薇次韵》皮日休 翻译、赏析和诗意

诗词《奉和鲁望蔷薇次韵》是唐代皮日休所作,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁绣连延满户陈,暂应遮得陆郎贫。
红芳掩敛将迷蝶,翠蔓飘飖欲挂人。
低拂地时如堕马,高临墙处似窥邻。
只应是董双成戏,剪得神霞寸寸新。

诗意:
这首诗以蔷薇花为主题,描绘了蔷薇花的美丽和魅力。诗人通过细致的描写,展示了蔷薇花娇艳欲滴的姿态和迷人的魅力。

赏析:
此诗以蔷薇花为题材,以其鲜明的形象和娇媚的姿态,表达了诗人对美的向往和赞美之情。诗的开篇就以“谁绣连延满户陈”描绘了蔷薇花红色的盛开景象,如同绣品连绵不绝。接着以“暂应遮得陆郎贫”,以蔷薇盛开掩映住了窗户,给贫苦的陆郎带来了一丝遮蔽。形象和寓意巧妙地结合在一起。

接下来的几句“红芳掩敛将迷蝶,翠蔓飘飖欲挂人”,继续描绘了蔷薇花的美丽。花瓣的红色和芳香吸引着蝴蝶,翠绿的蔷薇蔓垂下来,仿佛要把人带入梦幻般的美丽之境。

接着,“低拂地时如堕马,高临墙处似窥邻”,诗人用着两句很有意境的句子,形象地描绘了蔷薇花低垂在地上,就像是一匹纷飞的马,也像是窥探隔邻的目光。再往后的“只应是董双成戏,剪得神霞寸寸新”句中,董双成是唐代的名匠,给予了蔷薇花神仙般的形象,似乎是经过剪裁而成。蔷薇之美由此可见一斑。

整首诗铺陈深刻入微,以形象化的描写和华丽的辞藻塑造了奇特、美丽、梦幻的蔷薇花,展示了唐代皮日休高超的文学才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“低拂地时如堕马”全诗拼音读音对照参考

fèng hé lǔ wàng qiáng wēi cì yùn
奉和鲁望蔷薇次韵

shuí xiù lián yán mǎn hù chén, zàn yīng zhē dé lù láng pín.
谁绣连延满户陈,暂应遮得陆郎贫。
hóng fāng yǎn liǎn jiāng mí dié,
红芳掩敛将迷蝶,
cuì màn piāo yáo yù guà rén.
翠蔓飘飖欲挂人。
dī fú dì shí rú duò mǎ, gāo lín qiáng chù shì kuī lín.
低拂地时如堕马,高临墙处似窥邻。
zhǐ yìng shì dǒng shuāng chéng xì, jiǎn de shén xiá cùn cùn xīn.
只应是董双成戏,剪得神霞寸寸新。

“低拂地时如堕马”平仄韵脚

拼音:dī fú dì shí rú duò mǎ
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“低拂地时如堕马”的相关诗句

“低拂地时如堕马”的关联诗句

网友评论

* “低拂地时如堕马”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“低拂地时如堕马”出自皮日休的 《奉和鲁望蔷薇次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。