“巫岭荆台数通梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

巫岭荆台数通梦”出自唐代李峤的《拟古东飞伯劳西飞燕(一本题作东飞伯劳歌)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wū lǐng jīng tái shù tōng mèng,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“巫岭荆台数通梦”全诗

《拟古东飞伯劳西飞燕(一本题作东飞伯劳歌)》
传书青鸟迎箫凤,巫岭荆台数通梦
谁家窈窕住园楼,五马千金照陌头。
罗裙玉珮当轩出,点翠施红竞春日。
佳人二八盛舞歌,羞将百万呈双蛾。
庭前芳树朝夕改,空驻妍华欲谁待。

分类:

作者简介(李峤)

李峤头像

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《拟古东飞伯劳西飞燕(一本题作东飞伯劳歌)》李峤 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
《拟古东飞伯劳西飞燕(一本题作东飞伯劳歌)》

传书青鸟迎箫凤,
巫岭荆台数通梦。
谁家窈窕住园楼,
五马千金照陌头。
罗裙玉珮当轩出,
点翠施红竞春日。
佳人二八盛舞歌,
羞将百万呈双蛾。
庭前芳树朝夕改,
空驻妍华欲谁待。

诗意:
这首诗运用拟古的手法,形容了古代的美好景象和繁华盛世。诗人通过描绘流传消息的青鸟和吹奏箫的凤凰,表现了那个时代繁荣昌盛的景象。巫岭和荆台是两个历史名胜,各自具有不同的传说,象征着这个时代的神奇和梦幻。诗中还描绘了一座园楼中居住着一位窈窕的女子,她身份高贵,且被万贯家财所照映。女子身着华丽的罗裙,佩戴着珍贵的玉珮,赏心悦目地走出园楼。她点缀着翡翠和鲜红色的装饰,使得春日无比绚丽。二十八岁的美丽女子翩翩起舞,使得观舞的人羞愧不已,她们都觉得自己的美貌无法和她们相比。庭前的芳树不断地开花,美丽和华丽无法停留,谁能享受这种美丽呢?

赏析:
这首诗描绘了唐代盛世的繁荣景象,以及那个时代的风华绝代的女子。通过拟古的手法,诗人使得描绘的景象显得更加梦幻和神奇。诗中采用了极为形象的描写方式,使得读者能够清晰地感受到那个时代的繁华景象。同时,诗人通过描绘女子的美丽和舞蹈,反映了女性在那个时代的地位和魅力,表现了女性的自信和骄傲。整首诗意境高雅,描写细腻,给人以美的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“巫岭荆台数通梦”全诗拼音读音对照参考

nǐ gǔ dōng fēi bó láo xī fēi yàn yī běn tí zuò dōng fēi bó láo gē
拟古东飞伯劳西飞燕(一本题作东飞伯劳歌)

chuán shū qīng niǎo yíng xiāo fèng, wū lǐng jīng tái shù tōng mèng.
传书青鸟迎箫凤,巫岭荆台数通梦。
shuí jiā yǎo tiǎo zhù yuán lóu,
谁家窈窕住园楼,
wǔ mǎ qiān jīn zhào mò tóu.
五马千金照陌头。
luó qún yù pèi dāng xuān chū, diǎn cuì shī hóng jìng chūn rì.
罗裙玉珮当轩出,点翠施红竞春日。
jiā rén èr bā shèng wǔ gē, xiū jiāng bǎi wàn chéng shuāng é.
佳人二八盛舞歌,羞将百万呈双蛾。
tíng qián fāng shù zhāo xī gǎi,
庭前芳树朝夕改,
kōng zhù yán huá yù shuí dài.
空驻妍华欲谁待。

“巫岭荆台数通梦”平仄韵脚

拼音:wū lǐng jīng tái shù tōng mèng
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“巫岭荆台数通梦”的相关诗句

“巫岭荆台数通梦”的关联诗句

网友评论

* “巫岭荆台数通梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“巫岭荆台数通梦”出自李峤的 《拟古东飞伯劳西飞燕(一本题作东飞伯劳歌)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。