“小域新衔贺圣朝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小域新衔贺圣朝”全诗
粗才自合无岐路,不破工夫漫解嘲。
分类:
作者简介(司空图)
司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。
《寄薛起居》司空图 翻译、赏析和诗意
寄薛起居
清晨,司空图在新任命的官职上向圣朝致以贺词,他也深知在有限的职位中,能够展现才华是非常困难的。司空图自认为才幼稚,不愿随波逐流,他相信只有不断努力,才能脱颖而出,避免成为庸才。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人司空图寄给薛起居的一首贺诗。薛是指薛统,起居是他的官职。诗中表达了作者对薛统新职位的贺喜,同时也暗示了自己对才华的追求与发展。
作者自谦才幼稚,认为自己的才能还很低微,没有出色的表现。但他并不甘心向命运低头,他相信只要坚持自己的努力与奋斗,最终能够有所作为。这种不甘平庸的精神在唐代士人中很常见,也是司空图人格魅力的体现。
同时,诗人通过对自身才情和追求的反思,间接抨击了那些流于浅薄,不求进步的庸才。他认为只有不断努力、破解庸才的思维,才能在官场和文坛上获得成功和尊重。
总的来说,这首诗意境简洁,表达了作者羞辱己未遂之志,勉励自己要有不屈不挠的精神,努力在故步自封的官场和文坛中取得突破,成为一位有真才实学的学士。
“小域新衔贺圣朝”全诗拼音读音对照参考
jì xuē qǐ jū
寄薛起居
xiǎo yù xīn xián hè shèng cháo, yì zhī jiǎn fēn qiǎo nán pāo.
小域新衔贺圣朝,亦知蹇分巧难抛。
cū cái zì hé wú qí lù, bù pò gōng fū màn jiě cháo.
粗才自合无岐路,不破工夫漫解嘲。
“小域新衔贺圣朝”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。