“花草精神”的意思及全诗出处和翻译赏析

花草精神”出自唐代司空图的《诗品二十四则·形容》, 诗句共4个字,诗句拼音为:huā cǎo jīng shén,诗句平仄:平仄平平。

“花草精神”全诗

《诗品二十四则·形容》
绝伫灵素,少回清真。
如觅水影,如写阳春。
风云变态,花草精神
海之波澜,山之嶙峋。
俱似大道,妙契同尘。
离形得似,庶几斯人。

作者简介(司空图)

司空图头像

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

《诗品二十四则·形容》司空图 翻译、赏析和诗意

《诗品二十四则·形容》是唐代司空图创作的一首诗词。这首诗词描绘了一种形容诗的美感和神韵。

诗词的中文译文如下:

绝伫灵素,少回清真。
完全超越了平凡的品质,极少有回望世俗的清纯。

如觅水影,如写阳春。
像寻找流水的倒影,像绘画阳春时的景象。

风云变态,花草精神。
风云变幻莫测,花草呈现出生动活泼的精神。

海之波澜,山之嶙峋。
犹如大海波澜壮阔,山岭崎岖险峻。

俱似大道,妙契同尘。
都有着大道的气息,奇妙地与尘世相融合。

离形得似,庶几斯人。
超越了形式的限制,近乎若是如此真实的存在。

这首诗词通过形容诗的特点和美感,表达了作者对诗歌表达力的追求和赞美。作者认为形容诗应该超越世俗的平凡,呈现出清纯的气质,像寻找水影、绘画阳春般美好。同时,形容诗应该具备风云变化和花草生机盎然的精神,像大海的波澜和山峰的嶙峋一样壮丽与奇妙。这些形容诗的特点和美感都是与大道相契合,与尘世亲近的。最后,作者认为形容诗的力量能够超越形式的限制,达到近乎真实的存在。

整体上,这首诗词通过形容诗的美感和神韵,表达了作者对于诗歌表达力的崇敬和赞美,揭示了形容诗的美学价值和诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花草精神”全诗拼音读音对照参考

shī pǐn èr shí sì zé xíng róng
诗品二十四则·形容

jué zhù líng sù, shǎo huí qīng zhēn.
绝伫灵素,少回清真。
rú mì shuǐ yǐng, rú xiě yáng chūn.
如觅水影,如写阳春。
fēng yún biàn tài, huā cǎo jīng shén.
风云变态,花草精神。
hǎi zhī bō lán, shān zhī lín xún.
海之波澜,山之嶙峋。
jù shì dà dào, miào qì tóng chén.
俱似大道,妙契同尘。
lí xíng dé shì, shù jī sī rén.
离形得似,庶几斯人。

“花草精神”平仄韵脚

拼音:huā cǎo jīng shén
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花草精神”的相关诗句

“花草精神”的关联诗句

网友评论

* “花草精神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花草精神”出自司空图的 《诗品二十四则·形容》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。