“横笛休吹塞上声”的意思及全诗出处和翻译赏析

横笛休吹塞上声”出自唐代张乔的《宴边将》, 诗句共7个字,诗句拼音为:héng dí xiū chuī sāi shǎng shēng,诗句平仄:平平平平平仄平。

“横笛休吹塞上声”全诗

《宴边将》
一曲梁州金石清,边风萧飒动江城。
座中有老沙场客,横笛休吹塞上声

分类:

作者简介(张乔)

张乔头像

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

《宴边将》张乔 翻译、赏析和诗意

诗词《宴边将》描绘了一场边塞上的宴会。诗人通过描绘金石清醇、边风凄凉、沙场老将和横笛悠远的场景,表达了边塞上的英雄气概和疆土边界的辛酸。诗词的中文译文如下:

一曲梁州金石清,
一曲清秋风吹动着边塞的江城。
座中有位年迈的沙场将士,
他握着横笛,不再吹奏起塞上的乐声。

这首诗词通过描绘边塞上的宴会给读者展示了边塞地区特有的景象和氛围。金石清指的是琴声和石碑的清晰悦耳,描绘了宴会上音乐的悠扬和美妙。边风萧飒代表边塞地区的风景,而座中的老沙场客则是指那些曾经在沙场上战斗的老将士。最后,诗人提到了横笛,以此表达了将士不再吹奏出曾经塞上英雄的声音,暗示了边塞地区的辛酸遭遇和战争的残酷真实。

整首诗词以简练明快的语言,细腻描绘了边塞地区的一幕。通过音乐和风景的描绘,诗人让读者感受到边塞地区充满豪情和英雄气概的同时,也透露出了边塞地区的辛酸和战争带来的伤痛。这首诗词展示了唐代边塞文化的特色,以及诗人对边塞地区的深情厚意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“横笛休吹塞上声”全诗拼音读音对照参考

yàn biān jiāng
宴边将

yī qǔ liáng zhōu jīn shí qīng, biān fēng xiāo sà dòng jiāng chéng.
一曲梁州金石清,边风萧飒动江城。
zuò zhōng yǒu lǎo shā chǎng kè, héng dí xiū chuī sāi shǎng shēng.
座中有老沙场客,横笛休吹塞上声。

“横笛休吹塞上声”平仄韵脚

拼音:héng dí xiū chuī sāi shǎng shēng
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“横笛休吹塞上声”的相关诗句

“横笛休吹塞上声”的关联诗句

网友评论

* “横笛休吹塞上声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“横笛休吹塞上声”出自张乔的 《宴边将》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。