“能令坐来客”的意思及全诗出处和翻译赏析

能令坐来客”出自唐代张乔的《听琴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:néng lìng zuò lái kè,诗句平仄:平仄仄平仄。

“能令坐来客”全诗

《听琴》
清月转瑶轸,弄中湘水寒。
能令坐来客,不语自相看。
静恐鬼神出,急疑风雨残。
几时归岭峤,更过洞庭弹。

分类: 叙事赞美写人

作者简介(张乔)

张乔头像

(生卒年不详),今安徽贵池人,懿宗咸通中年进士,当时与许棠、郑谷、张宾等东南才子称“咸通十哲”黄巢起义时,隐居九华山以终。其诗多写山水自然,不乏清新之作诗清雅巧思,风格也似贾岛。

《听琴》张乔 翻译、赏析和诗意

《听琴》

清澈的月光照亮琴弦,弹出了像玉石一样的音符,其中蕴含着湘江的寒冷。琴音能够让坐在一起的客人们默默欣赏,彼此不言自明。

静寂之中,人们担心会有鬼神出现,急忙回头,如同害怕风雨暴雨的残留。也不知道何时才能回到山峰上,与洞庭湖一起演奏琴音。

诗意:
《听琴》描述了一个人坐在一群朋友的中间,欣赏琴声的景象。诗人通过描绘琴音的美妙和优雅,表达了音乐的力量和魅力,以及人们在欣赏音乐时所体验到的宁静和喜悦。

赏析:
这首诗词通过对琴音和听众之间的关系的描绘,展现了音乐的独特魅力和沉浸式体验的力量。诗人用简洁而优美的语言,描绘了月光下弹琴时的意境,让读者仿佛能够感受到琴音的美妙和清新。通过诗中的鬼神和风雨等意象,诗人表达了人们在欣赏音乐时会产生的情感波动和内心的想象。整首诗情感丰富,给人以静谧和愉悦的感觉。同时,诗中也融入了对自然景色的描写,使整首诗词更具画面感和韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“能令坐来客”全诗拼音读音对照参考

tīng qín
听琴

qīng yuè zhuǎn yáo zhěn, nòng zhōng xiāng shuǐ hán.
清月转瑶轸,弄中湘水寒。
néng lìng zuò lái kè, bù yǔ zì xiāng kàn.
能令坐来客,不语自相看。
jìng kǒng guǐ shén chū, jí yí fēng yǔ cán.
静恐鬼神出,急疑风雨残。
jǐ shí guī lǐng jiào, gèng guò dòng tíng dàn.
几时归岭峤,更过洞庭弹。

“能令坐来客”平仄韵脚

拼音:néng lìng zuò lái kè
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“能令坐来客”的相关诗句

“能令坐来客”的关联诗句

网友评论

* “能令坐来客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“能令坐来客”出自张乔的 《听琴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。