“扶疏万古同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扶疏万古同”全诗
根非生下土,叶不坠秋风。
每以圆时足,还随缺处空。
影高群木外,香满一轮中。
未种丹霄日,应虚玉兔宫。
何当因羽化,细得问玄功。
分类: 月中桂
作者简介(张乔)
《试月中桂》张乔 翻译、赏析和诗意
试月中桂,指月光下的桂树。这首诗是描述桂树与月亮的关系,以及桂树的特点和美。诗人用富有诗意的表现手法,将桂树与月亮融为一体。
诗歌中的“与月转洪濛”一句,描述桂树和月亮相互辉映,相互照应,共同创造出美好的景象。“扶疏万古同”一句,表达了桂树与月亮永恒不变的特点,象征了桂树与月亮在时间的长河中一直相伴。
诗歌中的“根非生下土,叶不坠秋风”,描述了桂树的特殊之处。桂树的根不从土壤生长,桂叶也不会被秋风吹落。这种特点使得桂树与众不同,又增添了一种神秘感。
接下来的几句“每以圆时足,还随缺处空。影高群木外,香满一轮中。”,则描绘了月亮在桂树上投下的圆影和桂树的香气弥漫。
最后两句“未种丹霄日,应虚玉兔宫。何当因羽化,细得问玄功。”则表达了诗人对桂树的期待和向往,希望有一天桂树能够化作仙女,进入仙境玉兔宫里。
整首诗言简意赅,字字句句都用来描绘桂树与月亮的美妙景象,凸显了桂树的特点和美,以及诗人对于桂树的喜爱和向往。
“扶疏万古同”全诗拼音读音对照参考
shì yuè zhōng guì
试月中桂
yǔ yuè zhuǎn hóng méng, fú shū wàn gǔ tóng.
与月转洪濛,扶疏万古同。
gēn fēi shēng xià tǔ, yè bù zhuì qiū fēng.
根非生下土,叶不坠秋风。
měi yǐ yuán shí zú, hái suí quē chù kōng.
每以圆时足,还随缺处空。
yǐng gāo qún mù wài, xiāng mǎn yī lún zhōng.
影高群木外,香满一轮中。
wèi zhǒng dān xiāo rì, yīng xū yù tù gōng.
未种丹霄日,应虚玉兔宫。
hé dāng yīn yǔ huà, xì dé wèn xuán gōng.
何当因羽化,细得问玄功。
“扶疏万古同”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。