“疏凿功将夏禹并”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疏凿功将夏禹并”出自唐代胡曾的《咏史诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shū záo gōng jiāng xià yǔ bìng,诗句平仄:平平平平仄仄仄。
“疏凿功将夏禹并”全诗
《咏史诗》
武安南伐勒秦兵,疏凿功将夏禹并。
谁谓长渠千载后,水流犹入故宜城。
谁谓长渠千载后,水流犹入故宜城。
分类:
《咏史诗》胡曾 翻译、赏析和诗意
中文译文:《咏史诗·故宜城》
胡曾
武安南伐勒秦兵,
疏凿功将夏禹并。
谁谓长渠千载后,
水流犹入故宜城。
诗意:这首诗歌描绘了武安南征并征服秦国的壮举,以及夏禹在修筑长渠后,千年后水流仍然灌溉着故宜城的情景。
赏析:这首诗以宏大的史诗风格表达了历史上的伟大壮举。首句“武安南伐勒秦兵”指的是武安侯(曹操)南征并征服秦国的历史事件。接下来的一句“疏凿功将夏禹并”指的是夏禹在古代修筑长渠的事迹。夏禹是传说中的帝王,他的功绩被与曹操相提并论,表达了诗人对这次征战和夏禹修筑长渠的同等赞美。
下半首以一个疑问句开头,“谁谓长渠千载后”,表达了作者对修筑长渠的伟大工程的惊叹和质疑。最后两句“水流犹入故宜城”表达了河水千年后仍然灌溉着宜城的景象,这种景象反映了人们的劳动和创造力在历史长河中带来的延续性和影响力。
总之,这首诗通过历史典故和对大时代的赞颂,表达了诗人对历史上伟大壮举和人类努力的敬佩之情。同时,通过描写千年后水流仍然灌溉着故宜城,表现了人类的努力和付出所带来的持久影响。
“疏凿功将夏禹并”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shī
咏史诗
wǔ ān nán fá lēi qín bīng, shū záo gōng jiāng xià yǔ bìng.
武安南伐勒秦兵,疏凿功将夏禹并。
shuí wèi zhǎng qú qiān zǎi hòu, shuǐ liú yóu rù gù yí chéng.
谁谓长渠千载后,水流犹入故宜城。
“疏凿功将夏禹并”平仄韵脚
拼音:shū záo gōng jiāng xià yǔ bìng
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“疏凿功将夏禹并”的相关诗句
“疏凿功将夏禹并”的关联诗句
网友评论
* “疏凿功将夏禹并”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏凿功将夏禹并”出自胡曾的 《咏史诗·故宜城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。