“迟日和风簇野花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迟日和风簇野花”出自唐代胡曾的《咏史诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chí rì hé fēng cù yě huā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“迟日和风簇野花”全诗
《咏史诗》
悠悠虞坂路欹斜,迟日和风簇野花。
未省孙阳身没后,几多骐骥困盐车。
未省孙阳身没后,几多骐骥困盐车。
分类:
《咏史诗》胡曾 翻译、赏析和诗意
诗词《咏史诗·虞坂》描述了虞坂的景色和历史故事。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
虞坂路长曲折,婉转盘旋,古道虞坂崎岖。朝阳照耀着这条山路,微风轻拂着野花。这里曾经发生着一段历史,故事中的主人公孙阳还未平反之前,许多良驹都被困在了运送盐巴的马车上。
这首诗词本身描绘了虞坂的自然景色,表现出作者对自然环境的喜爱之情。诗中的“迟日和风簇野花”描绘了傍晚时分朝阳的光线和微风拂过野花的场景,给人一种宁静美丽的感觉。
同时,诗人通过这种自然景色的描绘,深入到历史的角落之中,将虞坂与孙阳的故事相联系。诗中提到“孙阳身没后”,表达了对孙阳不幸命运的惋惜和思念。
此外,诗词还蕴含了一种对劳动阶级坚韧不拔的敬佩之情。诗中提到“几多骐骥困盐车”,描述了曾经被困于盐车的许多优秀马匹,暗示了他们为了劳作而奋斗的形象。通过这种描写方式,诗人向读者传达了对劳动阶级的赞美和致敬。
总之,这首诗词通过细腻的自然景色描写、历史故事的渗透,以及对劳动阶级的赞美,展现了作者对自然和历史的热爱之情,并表达了对孙阳的怀念以及对劳动者的尊重和敬佩。
“迟日和风簇野花”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shī
咏史诗
yōu yōu yú bǎn lù yī xié, chí rì hé fēng cù yě huā.
悠悠虞坂路欹斜,迟日和风簇野花。
wèi shěng sūn yáng shēn méi hòu, jǐ duō qí jì kùn yán chē.
未省孙阳身没后,几多骐骥困盐车。
“迟日和风簇野花”平仄韵脚
拼音:chí rì hé fēng cù yě huā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“迟日和风簇野花”的相关诗句
“迟日和风簇野花”的关联诗句
网友评论
* “迟日和风簇野花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迟日和风簇野花”出自胡曾的 《咏史诗·虞坂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。