“王浚戈鋋发上流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“王浚戈鋋发上流”出自唐代胡曾的《咏史诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wáng jùn gē chán fā shàng liú,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“王浚戈鋋发上流”全诗
《咏史诗》
王浚戈鋋发上流,武昌鸿业土崩秋。
思量铁锁真儿戏,谁为吴王画此筹。
思量铁锁真儿戏,谁为吴王画此筹。
《咏史诗》胡曾 翻译、赏析和诗意
《咏史诗·武昌》是胡曾所作的唐代诗词。诗中描述了王浚的战争事迹和武昌的衰败景象,表达了对战争的思考和对历史命运的思量。
译文:
王浚戈矛挥舞向上流,武昌的大楼土崩秋。
思量铁锁这是真的玩意,谁来为吴王这样谋划。
诗意和赏析:
这首诗以王浚和武昌为背景,通过描写战争的残酷与城市的覆灭,寓意深远。
诗中的王浚是唐朝末年的军事将领,他奋勇杀敌,战功赫赫,但最终失败了。诗中将王浚的戈矛挥舞向上流,表达了他的雄心壮志和对辽阔世界的向往。武昌则是指当时的吴国都城,它土崩秋的场景象征了帝国的衰落和城市的颓废。诗中提到的铁锁是指战争的残酷和人民的困苦,以及对历史命运的思考。
整首诗充满了对历史命运的思考和对战争的反思。通过描写王浚战败和武昌的凄凉景象,诗人暗示了战争的破坏力和无情性。最后一句“谁来为吴王这样谋划”,则意味着诗人对历史的思考和对人类命运的质疑。
整首诗以悲凉的语调表达了对战争和历史命运的反思,通过描写个人与历史的交错,体现了胡曾对历史的关注和对战争的深思。同时,诗中的景物描写和意象也给人以强烈的视觉和情感冲击,增强了诗词的艺术感染力。
“王浚戈鋋发上流”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shī
咏史诗
wáng jùn gē chán fā shàng liú, wǔ chāng hóng yè tǔ bēng qiū.
王浚戈鋋发上流,武昌鸿业土崩秋。
sī liang tiě suǒ zhēn ér xì, shuí wèi wú wáng huà cǐ chóu.
思量铁锁真儿戏,谁为吴王画此筹。
“王浚戈鋋发上流”平仄韵脚
拼音:wáng jùn gē chán fā shàng liú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“王浚戈鋋发上流”的相关诗句
“王浚戈鋋发上流”的关联诗句
网友评论
* “王浚戈鋋发上流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王浚戈鋋发上流”出自胡曾的 《咏史诗·武昌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。