“争取言征缩酒茅”的意思及全诗出处和翻译赏析

争取言征缩酒茅”出自唐代胡曾的《咏史诗·召陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng qǔ yán zhēng suō jiǔ máo,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“争取言征缩酒茅”全诗

《咏史诗·召陵》
小白匡周入楚郊,楚王雄霸亦咆哮。
不思管仲为谋主,争取言征缩酒茅

分类:

《咏史诗·召陵》胡曾 翻译、赏析和诗意

《咏史诗·召陵》是唐代诗人胡曾的作品,描写了小白匡周入楚郊,楚王雄霸咆哮的场景。诗中暗示了楚王不思管仲为谋主,只顾争取收缩酒茅。

诗词的中文译文如下:
小白匡周入楚郊,
楚王雄霸亦咆哮。
不思管仲为谋主,
争取言征缩酒茅。

诗意根据这首诗的内容和背景,可以理解为述说了楚王对外咆哮的气势和霸气,但却忽略了管仲这位贤臣的建议,只想着争取个人私欲,如收缩酒茅。

赏析:这首诗通过描写小白匡周入楚郊,楚王雄霸咆哮的场景,呈现了楚王的威武形象。同时,诗中点明楚王不思管仲的智谋,只顾争取自身利益的行为,暗示着楚王的短视和愚蠢。通过这种艺术手法,诗人表达了对权力的质疑,倡导君主应以国家为重,重视贤臣的建议,而不是只顾个人私欲。整体上,这首诗以简洁精炼的语言,通过对细节的描写和反转的展示,使读者在诗中感受到了一种深刻的思考和警示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争取言征缩酒茅”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ shī shào líng
咏史诗·召陵

xiǎo bái kuāng zhōu rù chǔ jiāo, chǔ wáng xióng bà yì páo xiào.
小白匡周入楚郊,楚王雄霸亦咆哮。
bù sī guǎn zhòng wèi móu zhǔ, zhēng qǔ yán zhēng suō jiǔ máo.
不思管仲为谋主,争取言征缩酒茅。

“争取言征缩酒茅”平仄韵脚

拼音:zhēng qǔ yán zhēng suō jiǔ máo
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争取言征缩酒茅”的相关诗句

“争取言征缩酒茅”的关联诗句

网友评论

* “争取言征缩酒茅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争取言征缩酒茅”出自胡曾的 《咏史诗·召陵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。