“若把重门谕玄寂”的意思及全诗出处和翻译赏析

若把重门谕玄寂”出自唐代方干的《题澄圣塔院上方》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò bǎ zhòng mén yù xuán jì,诗句平仄:仄仄仄平仄平仄。

“若把重门谕玄寂”全诗

《题澄圣塔院上方》
地灵直是饶风雨,杉桧老于云雨间。
只讶窗中常见海,方知砌下更多山。
远泉势曲犹须引,野果枝低可要攀。
若把重门谕玄寂,何妨善闭却无关。

分类:

作者简介(方干)

方干头像

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《题澄圣塔院上方》方干 翻译、赏析和诗意

中文译文:《题澄圣塔院上方》
地灵直是饶风雨,
杉桧老于云雨间。
只讶窗中常见海,
方知砌下更多山。
远泉势曲犹须引,
野果枝低可要攀。
若把重门谕玄寂,
何妨善闭却无关。

诗意:这首诗描绘了一幅自然景观,通过描写澄圣塔院上方的自然景物,表达了诗人对自然生命力与恢弘景色的赞叹,同时也暗喻了人生的哲理。

赏析:诗人通过描绘自然景物,展示了大自然的生命力和恢弘的景色。地灵饶风雨,杉桧随云雨而古老,表达了自然的恢弘与永恒。诗中提到窗中常见海,砌下更多山,以暗示人们眼前的美景只是冰山一角,还有更广阔的世界等待探索与领悟。远泉势曲犹须引,野果枝低可要攀,诗人通过描绘泉水弯弯曲曲,以及坚持攀摘可可可野果的形象,揭示了人生中需努力追求美好的动力和信念。最后两句“若把重门谕玄寂,何妨善闭却无关”,诗人以喻示人生的智慧,通过谕玄寂来示意诗人与自然的交合,以此隐喻人们若能在平淡中体味生活的真意,适时闭合自己的本心,就能领悟无关外物的平静与宁静。整首诗抒发了诗人对自然的景色和人生智慧的赞叹。

备注:诗中的“澄圣塔院”是一个具体的地名,可能是唐代存在的一座寺庙,但具体信息已经难以考证。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若把重门谕玄寂”全诗拼音读音对照参考

tí chéng shèng tǎ yuàn shàng fāng
题澄圣塔院上方

dì líng zhí shì ráo fēng yǔ, shān guì lǎo yú yún yǔ jiān.
地灵直是饶风雨,杉桧老于云雨间。
zhǐ yà chuāng zhōng cháng jiàn hǎi,
只讶窗中常见海,
fāng zhī qì xià gèng duō shān.
方知砌下更多山。
yuǎn quán shì qū yóu xū yǐn, yě guǒ zhī dī kě yào pān.
远泉势曲犹须引,野果枝低可要攀。
ruò bǎ zhòng mén yù xuán jì, hé fáng shàn bì què wú guān.
若把重门谕玄寂,何妨善闭却无关。

“若把重门谕玄寂”平仄韵脚

拼音:ruò bǎ zhòng mén yù xuán jì
平仄:仄仄仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若把重门谕玄寂”的相关诗句

“若把重门谕玄寂”的关联诗句

网友评论

* “若把重门谕玄寂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若把重门谕玄寂”出自方干的 《题澄圣塔院上方》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。