“将谓诗书活得人”的意思及全诗出处和翻译赏析

将谓诗书活得人”出自唐代罗隐的《焚书坑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng wèi shī shū huó dé rén,诗句平仄:平仄平平平平平。

“将谓诗书活得人”全诗

《焚书坑》
千载遗踪一窖尘,路傍耕者亦伤神。
祖龙算事浑乖角,将谓诗书活得人

分类:

作者简介(罗隐)

罗隐头像

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。

《焚书坑》罗隐 翻译、赏析和诗意

焚书坑,千载尘。
路傍耕者心神伤。
祖龙妄定人心事,
何必言诗书有生灵。

译文:
焚书坑,千载尘。
路边的农夫也感到不安。
祖龙荒谬地断定人心事,
何必说诗书有活生灵。

诗意和赏析:
这首诗词写的是焚书坑儒的历史事件。焚书坑儒是秦始皇为了巩固自己的统治地位而对中国古代经典文化进行的毁灭性行动。诗中通过描述千年的尘埃和路边的农夫的心情,强调了焚书坑儒的残酷性质。祖龙是指秦始皇,他妄自尊大地认为能够决定人的心事,这表达了作者对秦始皇的不满和愤怒。最后两句表达了诗书作为文化遗产的尊贵性和生命力,呼吁保护文化遗产,不让其毁灭。

整首诗词以简练的语言和深刻的思想表达了作者对焚书坑儒事件的批判和对文化遗产的珍视,传达出了作者对历史事件的反思和对文化保护的呼吁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“将谓诗书活得人”全诗拼音读音对照参考

fén shū kēng
焚书坑

qiān zǎi yí zōng yī jiào chén, lù bàng gēng zhě yì shāng shén.
千载遗踪一窖尘,路傍耕者亦伤神。
zǔ lóng suàn shì hún guāi jiǎo, jiāng wèi shī shū huó dé rén.
祖龙算事浑乖角,将谓诗书活得人。

“将谓诗书活得人”平仄韵脚

拼音:jiāng wèi shī shū huó dé rén
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“将谓诗书活得人”的相关诗句

“将谓诗书活得人”的关联诗句

网友评论

* “将谓诗书活得人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将谓诗书活得人”出自罗隐的 《焚书坑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。