“世途行转难”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世途行转难”全诗
欹危长抱疾,衰老不禁寒。
时事已日过,世途行转难。
千崖兼万壑,只向望中看。
分类:
作者简介(罗隐)
罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。
《冬暮城西晚眺》罗隐 翻译、赏析和诗意
冬暮城西晚眺
谬忝莲华幕,虚沾柏署官。
欹危长抱疾,衰老不禁寒。
时事已日过,世途行转难。
千崖兼万壑,只向望中看。
译文:
我愚昧地受宠,荣幸地沾柏署的官职。
身体不支,长久生病,衰老无法抵御寒冷。
时光已逝去,世事转瞬难以捉摸。
漫山遍野都是深沟陡峭,只能朝远处凝望。
诗意和赏析:
《冬暮城西晚眺》是唐代诗人罗隐写的一首诗。诗人以自己的身世表达了对世事变幻不定的感慨和心境。诗人自谦地说自己受到了宠爱,但他知道这种宠爱是暂时的,很快就会过去。他身体虚弱,长时间生病,衰老到了无法忍受寒冷的程度。他意识到时光已经逝去,世事变化难以捉摸,仿佛遍布山野的深沟陡峭,只能远远凝望。整首诗表达了诗人对时光流逝、人事变幻的感叹和对身世的无奈,流露出一种忧郁的情绪。通过对自己的抒发,也反映了当时社会的多元和变动。这首诗以简洁明了的语言,表达了对人生无常的感慨,同时也让人思考人生的意义和价值。
“世途行转难”全诗拼音读音对照参考
dōng mù chéng xī wǎn tiào
冬暮城西晚眺
miù tiǎn lián huá mù, xū zhān bǎi shǔ guān.
谬忝莲华幕,虚沾柏署官。
yī wēi zhǎng bào jí, shuāi lǎo bù jīn hán.
欹危长抱疾,衰老不禁寒。
shí shì yǐ rì guò, shì tú xíng zhuǎn nán.
时事已日过,世途行转难。
qiān yá jiān wàn hè, zhǐ xiàng wàng zhōng kàn.
千崖兼万壑,只向望中看。
“世途行转难”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。