“罗薄讵障声”的意思及全诗出处和翻译赏析

罗薄讵障声”出自唐代李峤的《扇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:luó báo jù zhàng shēng,诗句平仄:平平仄仄平。

“罗薄讵障声”全诗

《扇》
翟羽旧传名,蒲葵价不轻。
花芳不满面,罗薄讵障声
御热含风细,临秋带月明。
同心如可赠,持表合欢情。

分类:

作者简介(李峤)

李峤头像

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

《扇》李峤 翻译、赏析和诗意



翟羽旧传名,
蒲葵价不轻。
花芳不满面,
罗薄讵障声。
御热含风细,
临秋带月明。
同心如可赠,
持表合欢情。

诗词中文译文:

扇子

翟羽扇曾有盛名,
蒲葵材质宝贵珍。
妆容欲配鲜花艳,
轻纱罗织聚声音。
微风吹来御炎热,
秋日临近带月明。
心意相投想赠予,
执手共享爱意情。

诗意和赏析:

这首诗以描绘扇子的美为主题,通过具体的描写和形象的比喻,展现了扇子的独特魅力。

诗中提到翟羽扇和蒲葵扇,翟羽扇在古代有着很高的声望,蒲葵扇则因其材质珍贵而备受推崇。这两种扇子象征了高雅和贵重。

接着,诗人用绮丽的词语形容了扇子,将扇子比作盛开的鲜花,薄如蜉蝣的纱罗覆盖其上,传达了扇子的华美和娇美。

诗中也描绘了扇子的实用功能。诗人说,微风吹过的时候,扇子能带来凉爽,使人在炎热的天气中得以清凉。而秋日的夜晚,扇子像是带着明亮月光一起降临,给人以温馨的感觉。

最后,诗人表达了持扇之人希望将扇子作为礼物赠与同心的人,共同分享爱意和情感的愿望。

整首诗以轻灵、柔美的语言展现了扇子的美感和实用价值,将扇子与自然景物和人情之间相互映衬,既歌颂了扇子的魅力,也抒发了诗人的情感和愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“罗薄讵障声”全诗拼音读音对照参考

shàn

dí yǔ jiù chuán míng, pú kuí jià bù qīng.
翟羽旧传名,蒲葵价不轻。
huā fāng bù mǎn miàn, luó báo jù zhàng shēng.
花芳不满面,罗薄讵障声。
yù rè hán fēng xì, lín qiū dài yuè míng.
御热含风细,临秋带月明。
tóng xīn rú kě zèng, chí biǎo hé huān qíng.
同心如可赠,持表合欢情。

“罗薄讵障声”平仄韵脚

拼音:luó báo jù zhàng shēng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“罗薄讵障声”的相关诗句

“罗薄讵障声”的关联诗句

网友评论

* “罗薄讵障声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“罗薄讵障声”出自李峤的 《扇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。