“星分婺女寄仙郎”的意思及全诗出处和翻译赏析

星分婺女寄仙郎”出自唐代章碣的《赠婺州苏员外》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xīng fēn wù nǚ jì xiān láng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“星分婺女寄仙郎”全诗

《赠婺州苏员外》
帝念琼枝欲并芳,星分婺女寄仙郎
鸾从阙下虽辞侣,雁到江都却续行。
烟月一时搜古句,山川两地植甘棠。
即看龙虎西归去,便佐羲轩活万方。

作者简介(章碣)

章碣(836—905年),唐代诗人,字丽山,章孝标之子。唐乾符三年(876年)进士。乾符中,侍郎高湘自长沙携邵安石(广东连县人)来京,高湘主持考试,邵安石及第。

《赠婺州苏员外》章碣 翻译、赏析和诗意

《赠婺州苏员外》是唐代诗人章碣创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
皇帝想起当初那婉约的女子,
她的星星灿烂,给仙人带去了信件。
凤凰从宫阙飞来,虽然告别了她的侣伴,
候鸟从江都飞来,却继续了她的旅程。
这个时候,烟雨之间搜集古典的诗句,
分别在两个地方种植上了美丽的甘棠树。
看到神龙和白虎一同飞向西方,
便助辅着皇帝活跃万方。

诗意:
《赠婺州苏员外》描绘了一种美好的告别和祝福的情景。诗人通过描写婺州(现在浙江金华市一带)的风景美景,表达了对苏员外的深情告别和美好祝福。诗中所展现的景色和意象都给人一种宁静、和谐的感觉,使读者能够感受到离别的悲伤和祝福的美好。

赏析:
《赠婺州苏员外》以婉约的笔调描绘了离别的场景。诗人使用了象征意义强烈的动物形象,如凤凰和候鸟,来表达诗中人物间的动情和离别的情感。诗中还描绘了美丽的山川风景,烟雨之间的古典诗句以及甘棠树的种植,给整首诗词增添了一种诗意浓郁的氛围。

通过描写皇帝对婺州的思念和对苏员外的寄托,诗人展示了自然与人类之间的和谐关系,并以此来表达人类对美好事物和美好情感的追求。诗人通过赠诗的方式,希望通过文字带给对方力量,成为皇帝的得力助手,活跃整个国家的政治和社会。

总的来说,《赠婺州苏员外》以其美丽的描写和深邃的意境,表达了对离别和祝福的情感,以及对美好事物的追求。这首诗词以其独特的艺术魅力,吸引着读者,并使他们产生对美的热爱和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“星分婺女寄仙郎”全诗拼音读音对照参考

zèng wù zhōu sū yuán wài
赠婺州苏员外

dì niàn qióng zhī yù bìng fāng, xīng fēn wù nǚ jì xiān láng.
帝念琼枝欲并芳,星分婺女寄仙郎。
luán cóng què xià suī cí lǚ,
鸾从阙下虽辞侣,
yàn dào jiāng dū què xù xíng.
雁到江都却续行。
yān yuè yī shí sōu gǔ jù, shān chuān liǎng dì zhí gān táng.
烟月一时搜古句,山川两地植甘棠。
jí kàn lóng hǔ xī guī qù, biàn zuǒ xī xuān huó wàn fāng.
即看龙虎西归去,便佐羲轩活万方。

“星分婺女寄仙郎”平仄韵脚

拼音:xīng fēn wù nǚ jì xiān láng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“星分婺女寄仙郎”的相关诗句

“星分婺女寄仙郎”的关联诗句

网友评论

* “星分婺女寄仙郎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星分婺女寄仙郎”出自章碣的 《赠婺州苏员外》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。