“楚郊疑凤出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“楚郊疑凤出”出自唐代李峤的《雉》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chǔ jiāo yí fèng chū,诗句平仄:仄平平仄平。
“楚郊疑凤出”全诗
《雉》
白雉振朝声,飞来表太平。
楚郊疑凤出,陈宝若鸡鸣。
童子怀仁至,中郎作赋成。
冀君看饮啄,耿介独含情。
楚郊疑凤出,陈宝若鸡鸣。
童子怀仁至,中郎作赋成。
冀君看饮啄,耿介独含情。
分类:
作者简介(李峤)
《雉》李峤 翻译、赏析和诗意
《雉》是唐代李峤所作的一首诗词。它描述了白雉振翅鸣唱的情景,并以此给人们带来太平盛世的预兆。
以下是这首诗词的中文译文:
白雉振朝声,
飞来表太平。
楚郊疑凤出,
陈宝若鸡鸣。
童子怀仁至,
中郎作赋成。
冀君看饮啄,
耿介独含情。
诗意:
这首诗词以白雉鸣唱为主题,表达了一种社会安定繁荣的愿望。诗中所提到的雉,代表着吉祥和太平盛世的预兆。诗人以雉鸣来预示着国家的安宁繁荣,表达了对国家太平盛世的期望。
赏析:
这首诗写得很简洁明快,以形象丰富的词句勾勒出了白雉鸣唱的壮丽场景。通过雉鸣的美妙声音,诗人揭示了国泰民安的象征。
诗人通过描绘雉鸣飞来的景象,使楚地乡野仿佛看到了凤凰的身影,而陈地仿佛听到了王侯的晨钟。这种美好的景象暗示着太平盛世的到来。
在诗的结尾,诗人以童子怀仁至和中郎作赋成来表示,只有怀有仁爱之心和才华横溢的人才能够看到并提供太平盛世所需的东西。耿介独含情,则展现了诗人对美好前景的期待和对国家安宁的真挚情感。
整首诗词通过对自然景物的描绘,既表达了对国泰民安的向往,也表现出诗人对社会繁荣和稳定的渴望。
“楚郊疑凤出”全诗拼音读音对照参考
zhì
雉
bái zhì zhèn cháo shēng, fēi lái biǎo tài píng.
白雉振朝声,飞来表太平。
chǔ jiāo yí fèng chū, chén bǎo ruò jī míng.
楚郊疑凤出,陈宝若鸡鸣。
tóng zǐ huái rén zhì, zhōng láng zuò fù chéng.
童子怀仁至,中郎作赋成。
jì jūn kàn yǐn zhuó, gěng jiè dú hán qíng.
冀君看饮啄,耿介独含情。
“楚郊疑凤出”平仄韵脚
拼音:chǔ jiāo yí fèng chū
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“楚郊疑凤出”的相关诗句
“楚郊疑凤出”的关联诗句
网友评论
* “楚郊疑凤出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚郊疑凤出”出自李峤的 《雉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。