“煮栗试砂瓶”的意思及全诗出处和翻译赏析

煮栗试砂瓶”出自唐代唐彦谦的《梅亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǔ lì shì shā píng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“煮栗试砂瓶”全诗

《梅亭》
东海穷诗客,西风古驿亭。
发从残岁白,山入故乡青。
世事徒三窟,儿曹且一经。
丁宁速赊酒,煮栗试砂瓶

分类:

《梅亭》唐彦谦 翻译、赏析和诗意

《梅亭》是唐代诗人唐彦谦的作品。该诗表达了诗人的离乡之情和对逝去岁月的思念之情。

诗中描绘了一个穷困的诗人,他身处在东海边上,孤身一人在古老的驿亭之中。他的发丝已经斑白,年岁已高,但他的心境依然如青山一般宁静。他对世事已经不再关心,过去的往事都已成为云烟。他只想过上平静的日子,好像一个山野之人归乡一般。

诗人以梅亭为题材,通过描写一个诗人在驿亭中的情景,表达了他对故乡的思念和对岁月流逝的感慨。诗中的意象丰富而凄美,通过对小小的驿亭和老诗人的描绘,展现出一种深邃的诗意。这首诗显现了唐彦谦的独特诗风,以简洁、含蓄而富有意味的语言表达出生活的哲理和对人生的深刻思考。

中文译文:
东海边上的穷困诗人,
在古老的驿亭中。
他斑白的发丝,
山野一般的宁静。
对世事不再关心,
岁月都已经消逝。
他只想归乡,
朝思暮想的故乡。

诗意与赏析:
《梅亭》表达了诗人对家乡和逝去岁月的思念之情。诗人通过描绘一个穷困诗人在驿亭中的情景,以平和的心态对待人生,表达了对世事的冷眼旁观和对故乡的眷恋之情。诗中用寥寥数语,抒发了诗人沉静而深刻的思想与情感。

这首诗利用了对自然景物和心情的描绘,通过对东海、驿亭和年老诗人的描写,展现了一种静谧、淡然的诗意。在浩渺的东海边,一个穷诗人在狭小的驿亭中,抒发自己对故乡的思念之情,将诗人与自然融为一体,传递了一种无欲无求、追寻内心宁静的境界。

整首诗以梅亭为题,通过对小小的驿亭和诗人的描绘,折射出了唐代人对自然的热爱和对内心宁静的向往。诗中字里行间流露出一种淡然处世的态度,通过对岁月流转和人生意义的思考,表达了对世事的无奈与释然,展现了唐代诗人典型的哲思和情感。

这首诗的语言简练,意境深远,思想与情感相互渗透,给读者带来了深刻的思考和对人生的感悟。它通过细腻的描写和独特的思绪,展现了唐代诗人的才情和诗境,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“煮栗试砂瓶”全诗拼音读音对照参考

méi tíng
梅亭

dōng hǎi qióng shī kè, xī fēng gǔ yì tíng.
东海穷诗客,西风古驿亭。
fā cóng cán suì bái, shān rù gù xiāng qīng.
发从残岁白,山入故乡青。
shì shì tú sān kū, ér cáo qiě yī jīng.
世事徒三窟,儿曹且一经。
dīng níng sù shē jiǔ, zhǔ lì shì shā píng.
丁宁速赊酒,煮栗试砂瓶。

“煮栗试砂瓶”平仄韵脚

拼音:zhǔ lì shì shā píng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“煮栗试砂瓶”的相关诗句

“煮栗试砂瓶”的关联诗句

网友评论

* “煮栗试砂瓶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“煮栗试砂瓶”出自唐彦谦的 《梅亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。