“凯乐深居镐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凯乐深居镐”全诗
负图济多难,脱履归成功。
圣道昭永锡,邕言让在躬。
还推万方重,咸仰四门聪。
恭已忘自逸,因人体至公。
垂旒沧海晏,解网法星空。
云散天五色,春还日再中。
称觞合缨弁,率舞应丝桐。
凯乐深居镐,传歌盛饮丰。
小臣滥簪笔,无以颂唐风。
分类:
作者简介(李峤)
《皇帝上礼抚事述怀》李峤 翻译、赏析和诗意
中文译文:
皇帝上礼抚事述怀
配极辉光远,承天顾托隆。
负图济多难,脱履归成功。
圣道昭永锡,邕言让在躬。
还推万方重,咸仰四门聪。
恭已忘自逸,因人体至公。
垂旒沧海晏,解网法星空。
云散天五色,春还日再中。
称觞合缨弁,率舞应丝桐。
凯乐深居镐,传歌盛饮丰。
小臣滥簪笔,无以颂唐风。
诗意和赏析:
这首诗是唐代李峤创作的一首赞美皇帝的诗。诗中表达了皇帝的高洁品质、英明政绩以及人民对皇帝的景仰和推崇之情。
诗中描述了皇帝承担重任、克服困难,成功实现了自己的理想和志向。他秉持着崇高的圣道,谦让智勇的言语留在自己身边,受到万方的敬重和依赖。
皇帝深深地忘却了个人私欲,以至公的态度来治理国家。他的治理使得天下安定,法网森严,使得云散和天地恢复了五彩斑斓的色彩,春季再度华美。
诗的最后,描绘了皇帝与臣民相聚共庆的盛景,大家一起举杯联缨,欢庆皇帝的凯旋和成功。诗人以自谦的态度,承认自己作为臣子无法表达皇帝的伟大和时代的辉煌。
整首诗流畅明快,字句平稳,展现了皇帝的崇高品质以及人民对皇帝的忠诚,彰显了唐代的治理和繁荣。
“凯乐深居镐”全诗拼音读音对照参考
huáng dì shàng lǐ fǔ shì shù huái
皇帝上礼抚事述怀
pèi jí huī guāng yuǎn, chéng tiān gù tuō lóng.
配极辉光远,承天顾托隆。
fù tú jì duō nàn, tuō lǚ guī chéng gōng.
负图济多难,脱履归成功。
shèng dào zhāo yǒng xī, yōng yán ràng zài gōng.
圣道昭永锡,邕言让在躬。
hái tuī wàn fāng zhòng, xián yǎng sì mén cōng.
还推万方重,咸仰四门聪。
gōng yǐ wàng zì yì, yīn rén tǐ zhì gōng.
恭已忘自逸,因人体至公。
chuí liú cāng hǎi yàn, jiě wǎng fǎ xīng kōng.
垂旒沧海晏,解网法星空。
yún sàn tiān wǔ sè, chūn hái rì zài zhōng.
云散天五色,春还日再中。
chēng shāng hé yīng biàn, lǜ wǔ yīng sī tóng.
称觞合缨弁,率舞应丝桐。
kǎi lè shēn jū gǎo, chuán gē shèng yǐn fēng.
凯乐深居镐,传歌盛饮丰。
xiǎo chén làn zān bǐ, wú yǐ sòng táng fēng.
小臣滥簪笔,无以颂唐风。
“凯乐深居镐”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。