“鹭鹚闲暇稻花香”的意思及全诗出处和翻译赏析

鹭鹚闲暇稻花香”出自唐代郑谷的《野步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù cí xián xiá dào huā xiāng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“鹭鹚闲暇稻花香”全诗

《野步》
翠岚迎步兴何长,笑领渔翁入醉乡。
日暮渚田微雨后,鹭鹚闲暇稻花香

分类:

作者简介(郑谷)

郑谷头像

郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。

《野步》郑谷 翻译、赏析和诗意

《野步》是唐代诗人郑谷创作的一首诗词,表达了作者在野外漫步时的愉悦和享受。

诗词的中文译文为:

翠色的岚光迎接着踏步的愉悦,笑容迎接渔翁进入陶醉的乡村。
夕阳下,池塘和田地微雨过后,鹭鹚闲适地在稻花香中徜徉。

这首诗词以自然景色为背景,通过描绘翠色的岚光、渔翁、池塘和田地、稻花香等元素,表达了作者在自然中感受到的愉悦和安宁。诗词的意境简洁而清新,令人心旷神怡。

作者郑谷生活于唐代盛世,经历了长时间的战乱和动荡,因此对于自然的宁静与美丽格外珍惜。诗中描绘的翠岚、渔翁、池塘和稻花,表现了一种恬静、朴实和宁静的生活态度。无论是迎接步行的翠岚,还是笑领渔翁进入陶醉之地,都展现了作者心境的快乐和愉悦。

整首诗词以物写情,作者通过描绘自然景色来表现自己的心情和感受。在即将日暮时分,微雨落后的渚田中,鹭鹚在稻花香气中静静地徜徉,给人一种宁静、逸福和无忧的感觉。这种对自然的赞美与追求,也可以理解为对世俗繁忙生活的一种反叛和厌倦。

总之,《野步》这首诗词以简约而清新的语言,通过描绘自然景色来表达作者的心情和感受。诗人在野外漫步时感受到的愉悦与享受,使读者也能感受到自然带来的安宁与宁静,进而感叹人与自然的和谐共处之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鹭鹚闲暇稻花香”全诗拼音读音对照参考

yě bù
野步

cuì lán yíng bù xìng hé zhǎng, xiào lǐng yú wēng rù zuì xiāng.
翠岚迎步兴何长,笑领渔翁入醉乡。
rì mù zhǔ tián wēi yǔ hòu, lù cí xián xiá dào huā xiāng.
日暮渚田微雨后,鹭鹚闲暇稻花香。

“鹭鹚闲暇稻花香”平仄韵脚

拼音:lù cí xián xiá dào huā xiāng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鹭鹚闲暇稻花香”的相关诗句

“鹭鹚闲暇稻花香”的关联诗句

网友评论

* “鹭鹚闲暇稻花香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹭鹚闲暇稻花香”出自郑谷的 《野步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。