“深将宠辱齐”的意思及全诗出处和翻译赏析

深将宠辱齐”出自唐代韩偓的《凄凄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn jiāng chǒng rǔ qí,诗句平仄:平平仄仄平。

“深将宠辱齐”全诗

《凄凄》
深将宠辱齐,往往亦凄凄。
白日知丹抱,青云有旧蹊。
嗜咸凌鲁济,恶洁助泾泥。
风雨今如晦,堪怜报晓鸡。

分类:

作者简介(韩偓)

韩偓头像

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。

《凄凄》韩偓 翻译、赏析和诗意

《凄凄》一诗为唐代韩偓所作,该诗表达了人生的起伏和变幻无常。诗意深刻,描绘了人生的凄凉和悲苦。

诗中的“深将宠辱齐,往往亦凄凄”意味着人生无论是平顺的宠爱或是坎坷的辱骂,都会带来内心的凄凉感。人们在享受宠爱的时候往往内心感到空虚和无助。

下一句“白日知丹抱,青云有旧蹊”则是指人们在平凡的日子中才能真正体味到珍贵的东西,而成功和荣耀的道路往往是被他人走过的,无法重复。

第三句“嗜咸凌鲁济,恶洁助泾泥”表达了人性的复杂和矛盾,喜欢吃咸的食物却伤害了身体,喜欢干净却无法避免污泥。

最后两句“风雨今如晦,堪怜报晓鸡”描述了风雨交加的日子,人们在困苦中度过了漫长的黑夜,黎明时分看到了传递希望的清晨鸟鸣。

综合全诗,诗人以深刻和凄凉的笔触表达了人生的艰辛和无常。凄凄的气息透露出对命运的疑问和对人生的悲苦的思考。通过对人生经历中的起伏和变幻的描绘,诗人向读者展示了一幅充满哲理的人生图景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深将宠辱齐”全诗拼音读音对照参考

qī qī
凄凄

shēn jiāng chǒng rǔ qí, wǎng wǎng yì qī qī.
深将宠辱齐,往往亦凄凄。
bái rì zhī dān bào, qīng yún yǒu jiù qī.
白日知丹抱,青云有旧蹊。
shì xián líng lǔ jì, è jié zhù jīng ní.
嗜咸凌鲁济,恶洁助泾泥。
fēng yǔ jīn rú huì, kān lián bào xiǎo jī.
风雨今如晦,堪怜报晓鸡。

“深将宠辱齐”平仄韵脚

拼音:shēn jiāng chǒng rǔ qí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深将宠辱齐”的相关诗句

“深将宠辱齐”的关联诗句

网友评论

* “深将宠辱齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深将宠辱齐”出自韩偓的 《凄凄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。