“紫藤萦葛藟”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫藤萦葛藟”出自唐代杜审言的《都尉山亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zǐ téng yíng gé lěi,诗句平仄:仄平平平仄。

“紫藤萦葛藟”全诗

《都尉山亭》
紫藤萦葛藟,绿刺罥蔷薇。
下钓看鱼跃,探巢畏鸟飞。
叶疏荷已晚,枝亚果新肥。
胜迹都无限,只应伴月归。

分类:

作者简介(杜审言)

杜审言头像

杜审言(约645-708),字必简,汉族,中国唐朝襄州襄阳人,是大诗人杜甫的祖父。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。

《都尉山亭》杜审言 翻译、赏析和诗意

诗词《都尉山亭》的中文译文为:

紫藤缠绕葛藟,绿刺缠绵蔷薇。下钓观赏鱼跃,探窥鸟巢害怕鸟飞。荷叶稀疏已是晚时,枝条繁茂果实饱满。山景胜境无限,只愿与月亮归来。

这首诗词描述了一位都尉(古代官职之一)在山亭中观赏自然景色的心情和感受。诗人以形象的描写方式展现出山亭周围的景色和动物动态。其中,紫藤和葛藟在亭子附近缠绕,绿刺和蔷薇则舒展在一起。诗人下钓时看到鱼跃出水,窥探鸟巢时担心惊飞了鸟。荷叶疏落已是晚时,枝条茂盛的果树上结满了新鲜的果实。整个山亭的景色美不胜收,迷人的风景无限,只愿与月亮一同回家。

通过这首诗词,诗人借助自然景色和生动的描写手法,表达了自己在山亭中所感受到的宁静、美好与满足。同时,也表达了对自然生态和景观的赞美与珍惜。这首诗词以简洁明了的语言描绘了山亭的景色与动态,给人留下了深刻而美好的印象。读者在欣赏这首诗词时,不仅可以感受到自然之美,也可以体会到诗人以充满乡愁和深情的思绪,对生活的热爱与向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫藤萦葛藟”全诗拼音读音对照参考

dū wèi shān tíng
都尉山亭

zǐ téng yíng gé lěi, lǜ cì juàn qiáng wēi.
紫藤萦葛藟,绿刺罥蔷薇。
xià diào kàn yú yuè, tàn cháo wèi niǎo fēi.
下钓看鱼跃,探巢畏鸟飞。
yè shū hé yǐ wǎn, zhī yà guǒ xīn féi.
叶疏荷已晚,枝亚果新肥。
shèng jī dōu wú xiàn, zhǐ yīng bàn yuè guī.
胜迹都无限,只应伴月归。

“紫藤萦葛藟”平仄韵脚

拼音:zǐ téng yíng gé lěi
平仄:仄平平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫藤萦葛藟”的相关诗句

“紫藤萦葛藟”的关联诗句

网友评论

* “紫藤萦葛藟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫藤萦葛藟”出自杜审言的 《都尉山亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。