“忽遇惊风飘”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽遇惊风飘”出自唐代董思恭的《咏日》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hū yù jīng fēng piāo,诗句平仄:平仄平平平。

“忽遇惊风飘”全诗

《咏日》
沧海十枝晖,悬圃重轮庆。
蕣华发晨楹,菱彩翻朝镜。
忽遇惊风飘,自有浮云映。
更也人皆仰,无待挥戈正。

分类: 节日元宵节

《咏日》董思恭 翻译、赏析和诗意

《咏日》中文译文:
沧海十枝晖,
苍茫的大海上,有着十个太阳的光辉,
悬圃重轮庆。
悬挂在花园中的盘庆瓜果,
蕣华发晨楹,
花朵盛开在晨光中,
菱彩翻朝镜。
日光照耀在水面上,如同水面的明镜。
忽遇惊风飘,
忽然被突如其来的风吹动,
自有浮云映。
自然而然地投射出浮云的映照。
更也人皆仰,
更何况人们都仰望着它,
无待挥戈正。
无需战争的挥动长矛来辉映它的光芒。

诗意和赏析:
《咏日》是唐代董思恭所作的一首诗,通过描绘太阳光辉的壮丽景象,展示了大自然的美丽和太阳的伟大。诗中以沧海和仙山为背景,将太阳的光芒比喻为“十枝晖”,形象丰富,给人留下深刻印象。作者借助太阳的耀眼光辉,描绘了自然界的瑰丽景色和万物的生机勃发。

在诗中,作者将太阳的光辉与花园中丰盛的果蔬相对应,营造出一个欢乐丰收的氛围。太阳的光芒洒满大地,照亮了晨光中盛开的花朵,并在水面上形成了美丽的倒影。这些景象给人以希望和温暖的感觉。

然而,诗中也蕴含着深层意义。作者在最后两句中提到“无待挥戈正”,表达了太阳不需要战争的力量就能展示其光辉。诗中的太阳象征着和平与光明,无需使用武力来维护其尊严。这个意象进一步突出了太阳的庄严和伟大,表达了作者对太阳实力的赞颂。

综上所述,《咏日》通过对太阳光辉景象的描绘,展示了大自然的美丽和太阳的伟大,并以此隐喻无需战争的力量也能展示其光芒,传达了作者对和平与光明的向往和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽遇惊风飘”全诗拼音读音对照参考

yǒng rì
咏日

cāng hǎi shí zhī huī, xuán pǔ zhòng lún qìng.
沧海十枝晖,悬圃重轮庆。
shùn huá fà chén yíng, líng cǎi fān cháo jìng.
蕣华发晨楹,菱彩翻朝镜。
hū yù jīng fēng piāo, zì yǒu fú yún yìng.
忽遇惊风飘,自有浮云映。
gèng yě rén jiē yǎng, wú dài huī gē zhèng.
更也人皆仰,无待挥戈正。

“忽遇惊风飘”平仄韵脚

拼音:hū yù jīng fēng piāo
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽遇惊风飘”的相关诗句

“忽遇惊风飘”的关联诗句

网友评论

* “忽遇惊风飘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽遇惊风飘”出自董思恭的 《咏日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。