“小亭高卧涤烦襟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小亭高卧涤烦襟”出自唐代陆希声的《阳羡杂咏十九首·绿云亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo tíng gāo wò dí fán jīn,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“小亭高卧涤烦襟”全诗
《阳羡杂咏十九首·绿云亭》
六月清凉绿树阴,小亭高卧涤烦襟。
羲皇向上何人到,永日时时弄素琴。
羲皇向上何人到,永日时时弄素琴。
分类:
《阳羡杂咏十九首·绿云亭》陆希声 翻译、赏析和诗意
绿云亭
六月清凉绿树阴,
小亭高卧涤烦襟。
羲皇向上何人到,
永日时时弄素琴。
中文译文:
绿云亭
六月清凉的绿树荫,
小亭高卧洗涤烦恼的心。
羲皇向上,有谁曾到过,
永日里时时弹奏素琴。
诗意与赏析:
这首诗是陆希声的《阳羡杂咏十九首》中的一首,描绘了一个在六月清凉绿树荫下的小亭。诗人高卧在小亭之中,借此来清洁心灵上的困扰。他提到了传说中的古代天神羲皇,表达了对上天的向往。而亭内时时传来的素琴之声,更是象征着诗人的宁静和祥和。
这首诗虽然短小精炼,但通过绿云亭的描绘,诗人展示了人与自然之间的和谐与平静。他借助亭子的清凉和葱绿的树荫,将自己的内心烦恼与纷扰打扫干净。诗人对天神羲皇的向往,也表达了他的向上之心和对宁静生活的追求。
最后,琴声的出现更是给整首诗添加了一层意境。素琴声的轻柔婉转,时时回荡于亭内,抒发了诗人内心的宁静和快乐。整首诗以及亭中琴声的描绘,给人一种安详愉悦的感觉。
总结来说,这首诗以写景抒怀的方式,用简洁明了的语言展示了诗人对自然和宁静的追求。通过绿云亭的描绘以及琴声的含蓄呈现,诗人丰富了作品的意境,使读者能够感受到一种宁静祥和的氛围。
“小亭高卧涤烦襟”全诗拼音读音对照参考
yáng xiàn zá yǒng shí jiǔ shǒu lǜ yún tíng
阳羡杂咏十九首·绿云亭
liù yuè qīng liáng lǜ shù yīn, xiǎo tíng gāo wò dí fán jīn.
六月清凉绿树阴,小亭高卧涤烦襟。
xī huáng xiàng shàng hé rén dào, yǒng rì shí shí nòng sù qín.
羲皇向上何人到,永日时时弄素琴。
“小亭高卧涤烦襟”平仄韵脚
拼音:xiǎo tíng gāo wò dí fán jīn
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“小亭高卧涤烦襟”的相关诗句
“小亭高卧涤烦襟”的关联诗句
网友评论
* “小亭高卧涤烦襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小亭高卧涤烦襟”出自陆希声的 《阳羡杂咏十九首·绿云亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。