“怜君尽向高枝发”的意思及全诗出处和翻译赏析

怜君尽向高枝发”出自唐代陆希声的《阳羡杂咏十九首·李径》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lián jūn jǐn xiàng gāo zhī fā,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“怜君尽向高枝发”全诗

《阳羡杂咏十九首·李径》
一径秾芳万蕊攒,风吹雨打未摧残。
怜君尽向高枝发,应为行人要整冠。

分类: 边塞感伤悲愤

《阳羡杂咏十九首·李径》陆希声 翻译、赏析和诗意

诗词《阳羡杂咏十九首·李径》是唐代陆希声创作的一首诗。这首诗以描写李径开满鲜花为主题,展现了花的美丽和坚强。

《阳羡杂咏十九首·李径》中文译文如下:
一条小径上枝繁叶茂,万朵花蕊争相开放,
纵然风雨连绵苦折磨,依然繁花未有凋零。
我感怀你们将美丽展现,为了路人整齐衣冠。

诗词的主题是描写一条李径上开满了鲜花的景象。诗人用“一径秾芳万蕊攒”一句,形容李径上的花朵密集繁茂,秾秾芳草,让人感受到浓郁的芬芳气息。

接着,诗人以“风吹雨打未摧残”来表达花朵的强大生命力。即使经历了风雨的洗礼和摧残,花朵依然没有凋零,反而更加美丽动人。

最后两句“怜君尽向高枝发,应为行人要整冠”表达了作者对花朵的赞美和喜爱之情。他由此感叹花朵之美丽,甚至可以令过往行人都要整理衣冠、恭敬细致。

整首诗以简洁凝练的语言,表达出花朵的娇美与坚韧。它用花朵的生命力向人们传达了坚强不屈的精神和积极乐观的态度。这首诗同时也展示了作者对自然和生命力的赞叹和倾慕之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怜君尽向高枝发”全诗拼音读音对照参考

yáng xiàn zá yǒng shí jiǔ shǒu lǐ jìng
阳羡杂咏十九首·李径

yī jìng nóng fāng wàn ruǐ zǎn, fēng chuī yǔ dǎ wèi cuī cán.
一径秾芳万蕊攒,风吹雨打未摧残。
lián jūn jǐn xiàng gāo zhī fā, yīng wèi xíng rén yào zhěng guān.
怜君尽向高枝发,应为行人要整冠。

“怜君尽向高枝发”平仄韵脚

拼音:lián jūn jǐn xiàng gāo zhī fā
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怜君尽向高枝发”的相关诗句

“怜君尽向高枝发”的关联诗句

网友评论

* “怜君尽向高枝发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怜君尽向高枝发”出自陆希声的 《阳羡杂咏十九首·李径》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。