“户口半渔樵”的意思及全诗出处和翻译赏析

户口半渔樵”出自唐代杜荀鹤的《寄益阳武灌明府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hù kǒu bàn yú qiáo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“户口半渔樵”全诗

《寄益阳武灌明府》
县称诗人理,无嫌日寂寥。
溪山入城郭,户口半渔樵
月满弹琴夜,花香漉酒朝。
相思不相见,烟水路迢迢。

分类:

作者简介(杜荀鹤)

杜荀鹤头像

杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。官至翰学士知制造。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

《寄益阳武灌明府》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意

中文译文:《寄给益阳武灌明府》
县称诗人理,无嫌日寂寥。
溪山入城郭,户口半渔樵。
月满弹琴夜,花香漉酒朝。
相思不相见,烟水路迢迢。

诗意:这首诗是杜荀鹤致武灌明府的一封信,诗人赞美了益阳县的美景和寂静之美。诗中描述了溪山自然景观与城郭结合,以及人们在这样的环境中的生活。诗人描绘了月夜弹琴和晨间闻花漉酒的场景,表达了对远方的思念和相思之苦。整首诗以优美的描写和深刻的感情,展现了诗人对益阳的向往和留恋。

赏析:这首诗以简洁明了的语言描绘了益阳县的美景和诗人的感受,用诗意的方式传达了对远方的思念和对安逸生活的向往。描绘了大自然与城市的和谐共处,同时也表达了对诗人所处环境的满足和喜爱。这首诗通过细腻的描写和情感的抒发,给人以美好与平静的感受。诗人的思绪如烟水迢迢,寄情于远方的相思之情也让读者感到心痛和意犹未尽。整体上,这首诗具有婉约而淡泊的艺术风格,通过对自然与人情的描绘,表达了诗人内心深处的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“户口半渔樵”全诗拼音读音对照参考

jì yì yáng wǔ guàn míng fǔ
寄益阳武灌明府

xiàn chēng shī rén lǐ, wú xián rì jì liáo.
县称诗人理,无嫌日寂寥。
xī shān rù chéng guō, hù kǒu bàn yú qiáo.
溪山入城郭,户口半渔樵。
yuè mǎn tán qín yè, huā xiāng lù jiǔ cháo.
月满弹琴夜,花香漉酒朝。
xiāng sī bù xiāng jiàn, yān shuǐ lù tiáo tiáo.
相思不相见,烟水路迢迢。

“户口半渔樵”平仄韵脚

拼音:hù kǒu bàn yú qiáo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“户口半渔樵”的相关诗句

“户口半渔樵”的关联诗句

网友评论

* “户口半渔樵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“户口半渔樵”出自杜荀鹤的 《寄益阳武灌明府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。