“蝉噪古槐疏叶下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蝉噪古槐疏叶下”出自唐代王毂的《秋(一作王睿诗)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chán zào gǔ huái shū yè xià,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“蝉噪古槐疏叶下”全诗
《秋(一作王睿诗)》
蝉噪古槐疏叶下,树衔斜日映孤城。
欲知潘鬓愁多少,一夜新添白数茎。
欲知潘鬓愁多少,一夜新添白数茎。
分类:
《秋(一作王睿诗)》王毂 翻译、赏析和诗意
《秋(一作王睿诗)》是一首唐代诗歌,作者是王毂。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
蝉噪古槐疏叶下,
树衔斜日映孤城。
欲知潘鬓愁多少,
一夜新添白数茎。
诗意:
这首诗以秋天的景象为背景,描绘出了一幅寂静而伤感的画面。蝉鸣声在古老的槐树枝叶的阴影下响起,阳光斜照在寂静的城市上。诗人以此表达了自己内心的忧愁之情,以及时间的无情和生命的脆弱。
赏析:
这首诗表达了秋天的凋零和人生的短暂。蝉鸣声在树荫下传出,古槐树凋落的叶子在阳光下闪耀。这些景象与孤寂的城市形成了一种对比,突出了凋零和寂寞的主题。
诗的最后两句"欲知潘鬓愁多少,一夜新添白数茎"揭示了诗人内心的愁苦和衰老。潘鬓是指女子的黑发,诗人以此隐喻人的愁苦。一夜之间,他的头发增加了一些白发,暗示岁月的流逝和生命的脆弱。
诗的整体气氛凄凉而平静,没有给人以希望与温暖的感觉。通过描绘秋天的景象和揭示内心的忧愁,诗人通过自然景物来表达人生的无常和短暂。这体现了唐代诗人对生命和环境的深度思考和对人生真实性的模糊感的追求。
“蝉噪古槐疏叶下”全诗拼音读音对照参考
qiū yī zuò wáng ruì shī
秋(一作王睿诗)
chán zào gǔ huái shū yè xià, shù xián xié rì yìng gū chéng.
蝉噪古槐疏叶下,树衔斜日映孤城。
yù zhī pān bìn chóu duō shǎo, yī yè xīn tiān bái shù jīng.
欲知潘鬓愁多少,一夜新添白数茎。
“蝉噪古槐疏叶下”平仄韵脚
拼音:chán zào gǔ huái shū yè xià
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蝉噪古槐疏叶下”的相关诗句
“蝉噪古槐疏叶下”的关联诗句
网友评论
* “蝉噪古槐疏叶下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝉噪古槐疏叶下”出自王毂的 《秋(一作王睿诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。