“为报明年杏园客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为报明年杏园客”出自唐代韦庄的《送范评事入关》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bào míng nián xìng yuán kè,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。
“为报明年杏园客”全诗
《送范评事入关》
寂寥门户寡相亲,日日频来只有君。
正喜琴尊长作伴,忽携书剑远辞群。
伤心柳色离亭见,fW耳蝉声故国闻。
为报明年杏园客,与留绝艳待终军。
正喜琴尊长作伴,忽携书剑远辞群。
伤心柳色离亭见,fW耳蝉声故国闻。
为报明年杏园客,与留绝艳待终军。
分类:
作者简介(韦庄)
《送范评事入关》韦庄 翻译、赏析和诗意
《送范评事入关》是唐代的一首诗,作者是韦庄。这首诗表达了离别之情和对友人的祝福。
诗中描述了作者寂寥的门户,很少有人来访,而惟有范评事常常光临。他们相互喜欢弹琴并共饮酒,共度快乐时光。然而,范评事却突然决定离开,携带着书籍和剑远离群众。
在作者伤心的时候,他看到柳树的颜色和耳边响起的蝉声,让他想起了故国的景象。
最后,作者希望来年范评事能回来,一同享受杏园的美景,并且期待着他留下的美好回忆继续留传下去。
这首诗展现了离别的悲伤和祝福的心情。作者感到寂寥和孤独,但他也希望朋友在远离家乡的旅途中安全归来,并继续保留美好的记忆。整首诗以简洁的语言表达了复杂的情感,体现了作者对友情的珍视和朋友离去后的惋惜之情。
“为报明年杏园客”全诗拼音读音对照参考
sòng fàn píng shì rù guān
送范评事入关
jì liáo mén hù guǎ xiāng qīn, rì rì pín lái zhǐ yǒu jūn.
寂寥门户寡相亲,日日频来只有君。
zhèng xǐ qín zūn zhǎng zuò bàn,
正喜琴尊长作伴,
hū xié shū jiàn yuǎn cí qún.
忽携书剑远辞群。
shāng xīn liǔ sè lí tíng jiàn, fW ěr chán shēng gù guó wén.
伤心柳色离亭见,fW耳蝉声故国闻。
wèi bào míng nián xìng yuán kè, yǔ liú jué yàn dài zhōng jūn.
为报明年杏园客,与留绝艳待终军。
“为报明年杏园客”平仄韵脚
拼音:wèi bào míng nián xìng yuán kè
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为报明年杏园客”的相关诗句
“为报明年杏园客”的关联诗句
网友评论
* “为报明年杏园客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为报明年杏园客”出自韦庄的 《送范评事入关》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。