“西溪水色净于苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

西溪水色净于苔”出自唐代殷文圭的《行朝早春侍师门宴西溪席上作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī xī shuǐ sè jìng yú tái,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“西溪水色净于苔”全诗

《行朝早春侍师门宴西溪席上作》
西溪水色净于苔,画鹢横风绛帐开。
弦管旋飘蓬岛去,公卿皆是蕊宫来。
金鳞掷浪钱翻荇,玉爵粘香雪泛梅。
三榜生徒逾七十,岂期龙坂纳非才。

分类:

作者简介(殷文圭)

殷文圭,字表儒,小字桂郎,池州青阳人。生卒年均不详,约唐昭宗天佑初年前后在世(904年)。初居九华,刻苦于学,所用墨砚,底为之穿。唐末,词场请托公行,仅文圭与游恭独步场屋。乾宁五年,(公元八九八年)及第,为裴枢宣谕判官记室参军。朱全忠、钱铰交辟均不就。田頵置田宅迎其母,以甥事之,待文圭以上客礼,故颇为尽力。頵败,事杨行密,终左千牛卫将军。文圭作诗甚多,有登龙集、冥搜集、笔耕词、水缕录、从军藁等集,《新唐书志》仅录诗集一卷。此从《唐才子传》传于世。

《行朝早春侍师门宴西溪席上作》殷文圭 翻译、赏析和诗意

《行朝早春侍师门宴西溪席上作》是唐代诗人殷文圭的作品。这首诗描绘了作者清晨前往师门出席宴会的情景。

诗中描述了西溪水清澈而没有污染,画着一只鹭鸟扑棱着风飞翔,宴席敞开着红色的帐幕。

接着,诗人提到了弦管声音旋律优美,像是随着风飘向了遥远的蓬莱岛;各位公卿们都怀着美丽姿色的宫女来参加宴会。

诗中出现了金鳞掷浪,钱翻梅雨荇的景象,以及玉爵粘香和雪泛梅的形容词,暗示了席上美酒佳肴的丰盛。

最后,诗人提到了三榜生徒有七十多人也参加了宴会,不曾预料到这么多有才华的学生来到了这里。

诗意:这首诗通过描绘清晨前往师门宴会的情景,展示了文人士族侍宴的奢华场面,同时也表达了对美好生活和才子佳人的向往和赞美。

赏析:这首诗用生动的描写展示了当时繁华的宴会场面和美好的自然景色,情景交融,给人留下深刻的印象。诗人以细腻的笔触将宴会时的场景描绘得栩栩如生,用丰富的比喻和意象增添了诗歌的美感。整首诗优美流畅,表达了诗人对美好生活和才子佳人的向往,以及对学子才华的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西溪水色净于苔”全诗拼音读音对照参考

xíng cháo zǎo chūn shì shī mén yàn xī xī xí shàng zuò
行朝早春侍师门宴西溪席上作

xī xī shuǐ sè jìng yú tái, huà yì héng fēng jiàng zhàng kāi.
西溪水色净于苔,画鹢横风绛帐开。
xián guǎn xuán piāo péng dǎo qù,
弦管旋飘蓬岛去,
gōng qīng jiē shì ruǐ gōng lái.
公卿皆是蕊宫来。
jīn lín zhì làng qián fān xìng, yù jué zhān xiāng xuě fàn méi.
金鳞掷浪钱翻荇,玉爵粘香雪泛梅。
sān bǎng shēng tú yú qī shí, qǐ qī lóng bǎn nà fēi cái.
三榜生徒逾七十,岂期龙坂纳非才。

“西溪水色净于苔”平仄韵脚

拼音:xī xī shuǐ sè jìng yú tái
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西溪水色净于苔”的相关诗句

“西溪水色净于苔”的关联诗句

网友评论

* “西溪水色净于苔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西溪水色净于苔”出自殷文圭的 《行朝早春侍师门宴西溪席上作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。