“看花甘负五侯期”的意思及全诗出处和翻译赏析
“看花甘负五侯期”全诗
采茗早驰三蜀使,看花甘负五侯期。
窗间近火刘伶传,坐右新铭管仲辞。
此事十年前已说,匡庐山下老僧知。
分类:
作者简介(徐夤)
《断酒》徐夤 翻译、赏析和诗意
《断酒》,作者徐夤,是一首唐代的诗词。诗人通过描写自己断绝酒宴的决心和过去的理由,表达了对于沉湎于酒的批评和自省。
诗中,徐夤提到自己认识到酒宴带来的消磨和浪费,于是决定断绝与酒相关的一切器皿,比如金罍和羽卮。他早早起床去迎接前来使者的三蜀使,并在途中欣赏花朵。徐夤还提到了著名的酒仙刘伶的故事以及历史名臣管仲的名言。最后,诗人表示这些决定和心境已经是十年前就有的,证明自己在庐山下的老僧已经预见了。
徐夤以自己的经历告诫人们酒的过度会造成身心的浪费和消磨。他通过断酒来改变自己的生活方式,并反省过去的错行。诗中运用了鲜明的对比,将痴迷于享乐的过去和清醒自省后的现在进行对比,向读者传达了批判沉湎和自我约束的重要性。诗词表达了一种对于消费主义和奢侈生活的思考,并以理性和自律为主题。
诗中所述的故事和引用的名人充满了文化内涵,展示了徐夤博学的素养。通过这些细节,徐夤更加生动地描绘了他的思考和行动过程,使读者更能理解他断酒的决心和动机。整首诗平淡而含蓄,流露出诗人胸襟的开阔和智慧的决断。
“看花甘负五侯期”全诗拼音读音对照参考
duàn jiǔ
断酒
yīn lùn shěn miǎn jué qián fēi, biàn suì jīn léi yǔ yǔ zhī.
因论沈湎觉前非,便碎金罍与羽卮。
cǎi míng zǎo chí sān shǔ shǐ,
采茗早驰三蜀使,
kàn huā gān fù wǔ hóu qī.
看花甘负五侯期。
chuāng jiān jìn huǒ liú líng chuán, zuò yòu xīn míng guǎn zhòng cí.
窗间近火刘伶传,坐右新铭管仲辞。
cǐ shì shí nián qián yǐ shuō, kuāng lú shān xià lǎo sēng zhī.
此事十年前已说,匡庐山下老僧知。
“看花甘负五侯期”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。