“古甲磨云拆”的意思及全诗出处和翻译赏析

古甲磨云拆”出自唐代曹松的《僧院松》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔ jiǎ mó yún chāi,诗句平仄:仄仄平平平。

“古甲磨云拆”全诗

《僧院松》
此木韵弥全,秋霄学瑟弦。
空知百馀尺,未定几多年。
古甲磨云拆,孤根捉地坚。
何当抛一干,作盖道场前。

分类:

作者简介(曹松)

曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。

《僧院松》曹松 翻译、赏析和诗意

《僧院松》
朝代:唐代
作者:曹松

此木韵弥全,秋霄学瑟弦。
空知百馀尺,未定几多年。
古甲磨云拆,孤根捉地坚。
何当抛一干,作盖道场前。

诗意和赏析:
这首诗描述了一棵松树,寄托了诗人对于生命和岁月流转的思考。

诗中的松树被形容为"此木韵弥全",意味这棵松树的韵律和气质是完整的,没有被破坏。它像秋天的寒露一样奏响了天空的琴弦,表达出松树在秋季的独特美感。

然而,诗人也感叹道:"空知百馀尺,未定几多年",指出尽管松树高大挺拔,但它的寿命和存在时间却是不确定的。尽管松树的气势和坚韧给人以强烈的印象,但它终究无法逃脱时间的摧残。

诗的最后两句:"何当抛一干,作盖道场前",表达了诗人的思考和观念。诗人希望将这株松树的木材抛弃,用来建造一个道场,以此寄托对于修身养性的向往和祈愿。

通过描述松树的形象和抒发自己的情怀,诗人在诗中表达了对于生命的感慨和对于修身养性的追求。这首诗通过松树这一自然象征,表达了对于人生短暂和追求精神寄托的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古甲磨云拆”全诗拼音读音对照参考

sēng yuàn sōng
僧院松

cǐ mù yùn mí quán, qiū xiāo xué sè xián.
此木韵弥全,秋霄学瑟弦。
kōng zhī bǎi yú chǐ, wèi dìng jǐ duō nián.
空知百馀尺,未定几多年。
gǔ jiǎ mó yún chāi, gū gēn zhuō dì jiān.
古甲磨云拆,孤根捉地坚。
hé dāng pāo yī gān, zuò gài dào chǎng qián.
何当抛一干,作盖道场前。

“古甲磨云拆”平仄韵脚

拼音:gǔ jiǎ mó yún chāi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古甲磨云拆”的相关诗句

“古甲磨云拆”的关联诗句

网友评论

* “古甲磨云拆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古甲磨云拆”出自曹松的 《僧院松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。