“挂处常疑露滴僧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“挂处常疑露滴僧”全诗
凿断玉潭盈尺水,琢成金地两条冰。
轮时只恐星侵佛,挂处常疑露滴僧。
几度夜深寻不著,琉璃为殿月为灯。
分类:
作者简介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。
《水精念珠》曹松 翻译、赏析和诗意
译文:
荧光晶莹胭红丝,形如珍珠等量齐。人人盛赞它圆润,无胜之物倍加爱。切断缠绵玉潭水,琢炼成金两道冰。同星相轮只怕侵扰佛,挂在高处常疑是露滴僧。多少次深夜辗转不眠,琉璃殿上的月光如灯。
诗意:
这首诗通过描述“水精念珠”的形象,展现了它的美丽和珍贵。诗中用色彩和材质来形容它的外貌,使读者能够感受到它的光泽和特殊之处。诗人通过对比和借景,表达了对这种宝贝的赞美之情。同时,诗人也在诗中表达了对物品的情感投射,暗示了人们对物质世界的追求和欺骗。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了水精念珠的美丽形象,文字简练而生动。诗人通过对宝珠的形容,将读者引入一个奢华和华美的世界。他用精准的描述,表现出宝珠的质地和光泽。在诗的结构上,四句的押韵手法使整首诗音调优美,符合唐诗的规律。整首诗情感丰富,细致入微,使人们不自觉地感受到宝珠的魅力和珍贵之处。同时,诗中还融入了对物品的情感投射和对人们追求物质的思考,不仅将诗的意境提升到了更深层次,也给读者带来了一些思考和启发。整体而言,这首诗既有直接的美感,又有间接的思考和感悟,展现了唐代诗人的艺术魅力和思辨之能。
“挂处常疑露滴僧”全诗拼音读音对照参考
shuǐ jīng niàn zhū
水精念珠
děng liàng hóng lǚ guàn jīng yíng, jǐn dào yún yuán bié wèi shèng.
等量红缕贯晶荧,尽道匀圆别未胜。
záo duàn yù tán yíng chǐ shuǐ,
凿断玉潭盈尺水,
zuó chéng jīn dì liǎng tiáo bīng.
琢成金地两条冰。
lún shí zhǐ kǒng xīng qīn fú, guà chù cháng yí lù dī sēng.
轮时只恐星侵佛,挂处常疑露滴僧。
jǐ dù yè shēn xún bù zhe, liú lí wèi diàn yuè wèi dēng.
几度夜深寻不著,琉璃为殿月为灯。
“挂处常疑露滴僧”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。