“无人医白发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无人医白发”出自唐代曹松的《吊北邙》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wú rén yī bái fà,诗句平仄:平平平平仄。
“无人医白发”全诗
《吊北邙》
山下望山上,夕阳看又曛。
无人医白发,少地著新坟。
岁代殊相远,贤愚旋不分。
东归聊一吊,乱木倚寒云。
无人医白发,少地著新坟。
岁代殊相远,贤愚旋不分。
东归聊一吊,乱木倚寒云。
分类:
作者简介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期诗人。字梦徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潜山)人。生卒年不详。早年曾避乱栖居洪都西山,后依建州刺史李频。李死后,流落江湖,无所遇合。光化四年(901)中进士,年已70余,特授校书郎(秘书省正字)而卒。
《吊北邙》曹松 翻译、赏析和诗意
吊北邙
山下望山上,夕阳看又曛。
无人医白发,少地著新坟。
岁代殊相远,贤愚旋不分。
东归聊一吊,乱木倚寒云。
译文:
站在山下望山上,夕阳慢慢隐没。
无人关心白发苍苍,只在陌生土地下安葬。
岁月差异遥远,聪明愚笨反复难分。
回东归,只是一次寥寥的吊祭,乱木倚着寒云。
解析:
这首诗通过对北邙山的描绘,表达了诗人对时光流逝和生死的思考和感慨。山下望山上,夕阳渐渐被浓云遮住,象征着时光的逝去和岁月的变迁。无人关心白发苍苍,少人的照顾和关怀,让诗人感到无奈和孤寂。少地著新坟,暗示着人们逝去和离世,寄托着对死者的怀念和对生命脆弱的思考。岁月差异遥远,贤愚难以分辨,表达了诗人对人事变化和智慧的反思。最后,诗人回归东方,只是一个简短的吊祭,乱木倚着寒云,传达了诗人对自然万物的依赖和无奈。整首诗以简洁的语言,表达了时光流逝、生死无常的主题,给人以深思。
“无人医白发”全诗拼音读音对照参考
diào běi máng
吊北邙
shān xià wàng shān shàng, xī yáng kàn yòu xūn.
山下望山上,夕阳看又曛。
wú rén yī bái fà, shǎo dì zhe xīn fén.
无人医白发,少地著新坟。
suì dài shū xiāng yuǎn, xián yú xuán bù fēn.
岁代殊相远,贤愚旋不分。
dōng guī liáo yī diào, luàn mù yǐ hán yún.
东归聊一吊,乱木倚寒云。
“无人医白发”平仄韵脚
拼音:wú rén yī bái fà
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“无人医白发”的相关诗句
“无人医白发”的关联诗句
网友评论
* “无人医白发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无人医白发”出自曹松的 《吊北邙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。