“花落还相似”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花落还相似”全诗
栽花比绿珠,花落还相似。
徒有敌国富,不能买东市。
徒有绝世容,不能楼上死。
只此上高楼,何如在平地。
分类:
《金谷园》苏拯 翻译、赏析和诗意
《金谷园》是一首唐代诗词,由苏拯创作。诗中描写了一个富有的园林景观,并通过对园内积金、栽花等景物的描述,表达了作者对名利和世俗欲望的思考。
诗词的中文译文为:
在金谷园里累积金财,虽然园内的山比建筑物还低。种植的花朵比绿色的珠宝还美,然而花谢了就无法区分。虽然拥有富有敌国的财富,却不能在东市购买。虽然拥有绝世的容貌,却不能在楼上永远活着。只是这样在高楼上,与在平地上又有何异。
诗意和赏析:
这首诗词通过对金谷园里的景物进行描绘,表达了对财富和虚荣的思考和警示。作者用对比的手法,将积累的金财和园内的山进行比较,山高小于址,暗示了财富的表面价值相对于真正的内涵来说显得微不足道。同样,将栽花比作绿珠,花谢又相似,传达了一种对世俗欲望的无常和虚幻的看法。
接着,作者提到徒有敌国富、绝世容的境况,暗示了即使拥有巨大的财富和绝世的容貌,仍然无法满足内心真正的渴望,无法避免死亡的到来。最后四句抛出一个反问,表达了对名利和财富的怀疑和思考,提出了凡事将情况放大并非一种理想选择的观点。
整首诗通过对景观的描绘和对名利和欲望的思考,表达了作者对人生追求和价值观的反思。通过表现富有的园景和通过描绘财富与外貌的辩证观念,诗中传达出一种超越名利的真正幸福和理智的境界。
“花落还相似”全诗拼音读音对照参考
jīn gǔ yuán
金谷园
jī jīn lèi zuò shān, shān gāo xiǎo yú zhǐ.
积金累作山,山高小于址。
zāi huā bǐ lǜ zhū, huā luò hái xiāng sì.
栽花比绿珠,花落还相似。
tú yǒu dí guó fù, bù néng mǎi dōng shì.
徒有敌国富,不能买东市。
tú yǒu jué shì róng, bù néng lóu shàng sǐ.
徒有绝世容,不能楼上死。
zhī cǐ shàng gāo lóu, hé rú zài píng dì.
只此上高楼,何如在平地。
“花落还相似”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。