“恣海产珍奇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恣海产珍奇”全诗
为善不常缺,为恶不常盈。
天道无阿党,人心自覆倾。
所以多迁变,宁合天地情。
我愿造化手,莫放狐兔走。
恣海产珍奇,纵地生花柳。
美者一齐美,丑者一齐丑。
民心归大朴,战争亦何有。
分类:
《世迷》苏拯 翻译、赏析和诗意
《世迷》,这是一首描写世间迷惑的诗词。诗人苏拯在诗中表达了他对人类迷失自己本性和逐利追求的忧虑与呼吁。
乌兔日夜行,与人运枯荣。这句意味着时光无情地流逝,人们与命运同行。为善不常缺,为恶不常盈,强调了善恶的变幻与平衡。天道无阿党,人心自覆倾,说明天地的规律是公正无私的,而人的心思则容易被私欲所迷惑。
所以多迁变,宁合天地情。这里表达了世事多变,而更应与自然保持和谐的主张。我愿造化手,莫放狐兔走,恣海产珍奇,纵地生花柳,则是对造物主的祈愿,希望他能让善美的事物充满世界,而恶与丑则能自然消退。
美者一齐美,丑者一齐丑,希望人们能以大爱的眼光看待世间的美丑,不偏不倚地接纳一切事物。民心归大朴,战争亦何有,意味着如果人们真正回归本性,追求简单朴素的善,那么战争将不复存在。
这首诗词通过对善恶、变迁和人心的思考,以及对人类迷失与和谐的呼吁,传递了对社会和人性的深刻关切。
“恣海产珍奇”全诗拼音读音对照参考
shì mí
世迷
wū tù rì yè xíng, yú rén yùn kū róng.
乌兔日夜行,与人运枯荣。
wéi shàn bù cháng quē, wèi è bù cháng yíng.
为善不常缺,为恶不常盈。
tiān dào wú ā dǎng, rén xīn zì fù qīng.
天道无阿党,人心自覆倾。
suǒ yǐ duō qiān biàn, níng hé tiān dì qíng.
所以多迁变,宁合天地情。
wǒ yuàn zào huà shǒu, mò fàng hú tù zǒu.
我愿造化手,莫放狐兔走。
zì hǎi chǎn zhēn qí, zòng dì shēng huā liǔ.
恣海产珍奇,纵地生花柳。
měi zhě yī qí měi, chǒu zhě yī qí chǒu.
美者一齐美,丑者一齐丑。
mín xīn guī dà pǔ, zhàn zhēng yì hé yǒu.
民心归大朴,战争亦何有。
“恣海产珍奇”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。