“稍寒人却健”的意思及全诗出处和翻译赏析

稍寒人却健”出自唐代裴说的《冬日作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shāo hán rén què jiàn,诗句平仄:平平平仄仄。

“稍寒人却健”全诗

《冬日作》
粝食拥败絮,苦吟吟过冬。
稍寒人却健,太饱事多慵。
树老生烟薄,墙阴贮雪重。
安能只如此,公道会相容。

分类:

《冬日作》裴说 翻译、赏析和诗意

《冬日作》是唐代诗人裴说所创作的一首诗。这首诗通过描述冬天的景象,表达了诗人对生活的矛盾感受和思考。

诗中描绘了冬天的寒冷和艰难。诗人用“粝食拥败絮”来形容自己养尊处优的生活已被节制,只能辛苦地度过寒冬。诗人因为压倒性的寒冷而长吟短叹,形容自己过冬的辛苦和无奈。

然而,诗人观察到身边的人们似乎在冬天中更加健康。他们因为稍有寒冷而得以锻炼身体,以健康应对生活的种种困境。相比之下,诗人自己的身体因为过度地饱食而变得懒散,缺乏精神。

诗中的细节描写着冬天的表象。树木已经老去,烟雾已变得稀薄;墙壁庇荫下积雪严重。这些冬天的景象给人一种冷静、萧瑟的感觉。

最后两句“安能只如此,公道会相容。”表达了诗人对生活的思考。他试图通过观察冬天的景象,寻找生活的公道和平衡。他意识到只有接受现实并适应之,才能获得生活的和谐。

诗词的中文译文:
粗糙的食物携带败絮,
苦苦思索度过寒冬。
稍感寒冷的人变得健康,
过饱的人慵懒而多事。
树木已老,烟雾稀薄,
墙壁庇荫下积雪厚重。
我们怎能仅仅如此,
生活的公道会允许。

这首诗通过描述冬天的景象,表达了诗人对于生活的思考和反思。诗人通过对冬天的描绘,抒发自己在冬天中的矛盾感受,以及对生活的思考。诗人观察了冬天中养生的人们和自己的差异,通过描写冬天的景象,表达了生活的秩序和均衡。这首诗意味深长,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稍寒人却健”全诗拼音读音对照参考

dōng rì zuò
冬日作

lì shí yōng bài xù, kǔ yín yín guò dōng.
粝食拥败絮,苦吟吟过冬。
shāo hán rén què jiàn, tài bǎo shì duō yōng.
稍寒人却健,太饱事多慵。
shù lǎo shēng yān báo, qiáng yīn zhù xuě zhòng.
树老生烟薄,墙阴贮雪重。
ān néng zhī rú cǐ, gōng dào huì xiāng róng.
安能只如此,公道会相容。

“稍寒人却健”平仄韵脚

拼音:shāo hán rén què jiàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稍寒人却健”的相关诗句

“稍寒人却健”的关联诗句

网友评论

* “稍寒人却健”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稍寒人却健”出自裴说的 《冬日作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。