“势迥流星远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“势迥流星远”出自唐代裴说的《棋》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shì jiǒng liú xīng yuǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。
“势迥流星远”全诗
《棋》
十九条平路,言平又嶮巇.人心无算处,国手有输时。
势迥流星远,声干下雹迟。
临轩才一局,寒日又西垂。
势迥流星远,声干下雹迟。
临轩才一局,寒日又西垂。
分类:
《棋》裴说 翻译、赏析和诗意
《棋》是唐代裴说所作的一首诗词,描写了下棋的场景和寓意。
诗中写道:“十九条平路,言平又嶮巇。”这句话意指棋盘上有十九个线路,有平滑的部分也有崎岖的地方,暗示下棋的过程中既有平稳的时刻也有紧张的时刻。
接下来的两句“人心无算处,国手有输时。”表达了人下棋时心思难以捉摸,而即使是棋坛高手也会有败绩的时刻。这句话意味深长,也可以用于比喻人事难料,世事无绝对。
紧接着,诗人用“势迥流星远,声干下雹迟。”来描绘棋局中的形势变化。势迥指棋的形势跌宕起伏,好似流星一般远离人们的预料。声干下雹迟则暗示棋局进展缓慢,下一步棋需要经过深思熟虑。
最后两句“临轩才一局,寒日又西垂。”揭示了棋局之间的短暂时刻,同时也表现出时间的流逝。诗人对寒日西垂的描写,增加了一丝萧瑟的意境。
整首诗以描绘下棋的场景为主线,通过形容棋局的变幻和人心的不可测,表达了人生的无常和轮回。诗词朴实无华,却蕴含深刻的哲理,给人以启发和思考。
“势迥流星远”全诗拼音读音对照参考
qí
棋
shí jiǔ tiáo píng lù, yán píng yòu xiǎn xī. rén xīn wú suàn chù, guó shǒu yǒu shū shí.
十九条平路,言平又嶮巇.人心无算处,国手有输时。
shì jiǒng liú xīng yuǎn, shēng gàn xià báo chí.
势迥流星远,声干下雹迟。
lín xuān cái yī jú, hán rì yòu xī chuí.
临轩才一局,寒日又西垂。
“势迥流星远”平仄韵脚
拼音:shì jiǒng liú xīng yuǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“势迥流星远”的相关诗句
“势迥流星远”的关联诗句
网友评论
* “势迥流星远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“势迥流星远”出自裴说的 《棋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。