“暂宿聚仙堂”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂宿聚仙堂”出自唐代任翻的《桐柏观》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zàn sù jù xiān táng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“暂宿聚仙堂”全诗

《桐柏观》
飘飘云外者,暂宿聚仙堂
半夜人无语,中宵月送凉。
鹤归高树静,萤过小池光。
不得多时住,门开是事忙。

分类:

《桐柏观》任翻 翻译、赏析和诗意

《桐柏观》是唐代任翻创作的一首诗词。诗中描写了一个在仙境中短暂歇脚的人,深夜时分宁静的景象以及他离开时的匆忙。

诗词的中文译文:
飘飘云外者,暂宿聚仙堂。
飘浮在云端的人,短暂地在聚仙堂休息。
半夜人无语,中宵月送凉。
夜深了,人们无言,月光凉爽地陪伴着。
鹤归高树静,萤过小池光。
仙鹤归巢,高树静谧;萤火虫飞过小池,闪烁着微光。
不得多时住,门开是事忙。
不能长时间停留,门开着有事要忙。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘一个人在仙境中的短暂歇脚,展示了一个宁静而美丽的夜晚景象。作者通过对云外、聚仙堂、月光、仙鹤和萤火虫等元素的描绘,营造出一种安静、神秘和恍如隔世的氛围。

诗中的主题主要是对仙境的追求和渴望。作者通过描绘飘浮在云端的人,在仙境中的暂时歇脚,展示了对仙境之美的向往,并借此传达了文人士人对理想境界的追求。诗中的聚仙堂、仙鹤和萤火虫等形象,既具有唐代赋予仙境的美好形象,又给人一种飘逸、梦幻和虚无的感觉。

整首诗词以中宵静谧之景为主,展现了作者独特的审美情趣和对仙境之美的追求,给人留下了一种空灵、唯美的艺术印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂宿聚仙堂”全诗拼音读音对照参考

tóng bǎi guān
桐柏观

piāo piāo yún wài zhě, zàn sù jù xiān táng.
飘飘云外者,暂宿聚仙堂。
bàn yè rén wú yǔ, zhōng xiāo yuè sòng liáng.
半夜人无语,中宵月送凉。
hè guī gāo shù jìng, yíng guò xiǎo chí guāng.
鹤归高树静,萤过小池光。
bù dé duō shí zhù, mén kāi shì shì máng.
不得多时住,门开是事忙。

“暂宿聚仙堂”平仄韵脚

拼音:zàn sù jù xiān táng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂宿聚仙堂”的相关诗句

“暂宿聚仙堂”的关联诗句

网友评论

* “暂宿聚仙堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂宿聚仙堂”出自任翻的 《桐柏观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。