“分明是泪痕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分明是泪痕”全诗
碑已无文字,人犹敬子孙。
岘山长闭恨,汉水自流恩。
数处烟岚色,分明是泪痕。
分类:
《经堕泪碑》任翻 翻译、赏析和诗意
《经堕泪碑》是唐代任翻创作的一首诗词。这首诗词以岘山和汉水为背景,通过描绘“泪痕”象征的感人景色,表达了对逝去的古人和他们的事迹的敬意和怀念之情。
诗词的中文译文如下:
羊公传化地,千古事空存。
碑已无文字,人犹敬子孙。
岘山长闭恨,汉水自流恩。
数处烟岚色,分明是泪痕。
诗词表达了对逝去的古人的怀念之情。首先,提到了羊公,他是传说中的伏羲,是古代人类的祖先,表达了对古人的敬仰。接着,诗词描绘了羊公化身为岘山和汉水的景色,强调了羊公事迹的传承。然而,即使碑已经没有了文字,人们仍然尊敬和怀念这些古人和他们的事迹。
诗词通过描绘岘山和汉水的景色,表达了对逝去的古人的怀念。岘山被描述为“长闭恨”,暗示了人们对古人的遗憾和惋惜之情。汉水则被形容为“自流恩”,暗示了古人对后人的关怀和恩泽。
诗词末句描绘了数处烟岚的色彩,在诗词中代指泪痕。这些泪痕不仅象征了古人的伤感和不舍,也表达了诗人自己对古人的敬意和怀念之情。这种景色所传达的感人之情与诗词的整体氛围相得益彰。
总的来说,诗词《经堕泪碑》通过描绘岘山和汉水的景色,表达了对逝去的古人和他们的事迹的敬意和怀念之情。诗词中的泪痕景色更是凸显了这种感人之情,使整首诗词充满了对古人的敬仰和怀念。
“分明是泪痕”全诗拼音读音对照参考
jīng duò lèi bēi
经堕泪碑
yáng gōng chuán huà dì, qiān gǔ shì kōng cún.
羊公传化地,千古事空存。
bēi yǐ wú wén zì, rén yóu jìng zǐ sūn.
碑已无文字,人犹敬子孙。
xiàn shān cháng bì hèn, hàn shuǐ zì liú ēn.
岘山长闭恨,汉水自流恩。
shù chù yān lán sè, fēn míng shì lèi hén.
数处烟岚色,分明是泪痕。
“分明是泪痕”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。