“乐感素风轻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乐感素风轻”全诗
杳霭烟氛色,飘飖砧杵声。
令行秋气爽,乐感素风轻。
共赏千年圣,长歌四海清。
分类: 爱情
《和武相公中秋夜西蜀锦楼望月得清字》王良会 翻译、赏析和诗意
《和武相公中秋夜西蜀锦楼望月得清字》是唐代诗人王良会创作的一首诗词。
中文译文:
德星摇此夜,珥耳满重城。
德星摇动了这个夜晚,珥耳宫满是舞蹈声。
杳霭烟氛色,飘飖砧杵声。
天空的云雾隐隐约约,蒙上了色彩,凿子和木槌的声音飘荡着。
令行秋气爽,乐感素风轻。
令行的秋天清爽宜人,乐章传递着素颜纤细的风。
共赏千年圣,长歌四海清。
共同欣赏着千年的圣人,长唱出清晰的歌声涌向四海。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了中秋之夜,王良会站在西蜀锦楼上望月,观赏着这美丽的夜景。诗人用流畅动听的词句,将自然界的景色和音响描绘得细腻而具体。
诗的开头,德星摇动了这个夜晚,珥耳宫满是舞蹈声。这里指的是月亮,德星是指代月亮的称呼,珥耳宫则是月亮在天空中的形象。舞蹈声指的是月光下的影子摇曳的效果。
接着是描写夜晚的气象,天空的云雾隐隐约约,蒙上了色彩。这里的杳霭烟氛色,表达了夜晚的幽静和神秘,砧杵声说明了生活的存在。
然后是诗人对秋天的描述,令行的秋天是清爽宜人,乐章传递着素颜纤细的风。秋天是中国文化中重要的季节,诗人用令行秋气爽的词句表达了秋天的宜人气息,乐感则代表了秋天丰收的喜悦。
最后是诗人对共同欣赏夜景的感慨,共赏千年圣,长唱出清晰的歌声涌向四海。这里指的是古代文人共同欣赏美景,共享良辰美景,长歌四海清表达了诗人对美好事物流传下来的愿望。
整首诗描绘了中秋夜晚的美景,表达了诗人对秋天的赞美和对美好事物的向往。通过流畅的词句和精巧的描写技巧,诗词给人以美的享受和意境的陶冶。
“乐感素风轻”全诗拼音读音对照参考
hé wǔ xiàng gōng zhōng qiū yè xī shǔ jǐn lóu wàng yuè dé qīng zì
和武相公中秋夜西蜀锦楼望月得清字
dé xīng yáo cǐ yè, ěr ěr mǎn zhòng chéng.
德星摇此夜,珥耳满重城。
yǎo ǎi yān fēn sè, piāo yáo zhēn chǔ shēng.
杳霭烟氛色,飘飖砧杵声。
lìng xíng qiū qì shuǎng, yuè gǎn sù fēng qīng.
令行秋气爽,乐感素风轻。
gòng shǎng qiān nián shèng, cháng gē sì hǎi qīng.
共赏千年圣,长歌四海清。
“乐感素风轻”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。