“此处不堪听”的意思及全诗出处和翻译赏析

此处不堪听”出自唐代廖凝的《闻蝉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǐ chù bù kān tīng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“此处不堪听”全诗

《闻蝉》
一声初应候,万木已西风。
偏感异乡客,先于离塞鸿。
日斜金谷静,雨过石城空。
此处不堪听,萧条千古同。

分类: 春天写景感悟

《闻蝉》廖凝 翻译、赏析和诗意

诗词《闻蝉》是唐代廖凝写的一首诗。这首诗写的是作者闻到蝉鸣的感受和思考,描绘了夏日的寂静和离别的凄凉。

诗中的“一声初应候,万木已西风”描绘了夏日初蝉的第一声响起,意味着夏日的开始,这时候秋风却已吹过,预示着季节的变换。接着,“偏感异乡客,先于离塞鸿”表达了作者自觉身处异乡,感到离乡别井的凄凉。这里的鸿雁指的是南方迁徙到北方的候鸟,它们的离去预示着夏季的结束。

接下来的两句“日斜金谷静,雨过石城空”描绘了夜幕降临后的景象,太阳斜下,谷中的景色金光闪耀,但是十分静寂,石城则空无一人。这种景象使作者觉得此处不适合倾听蝉鸣,因为这样的萧条景象已经同样存在了千百年。

这首诗以寥寥几句表达了诗人的离愁别绪和对逝去时光的感慨,赋予了夏日蝉鸣以深刻的诗意。诗中采用了对比的手法,通过描绘自然景象和表达作者内心的情感交融,揭示了人与自然的关系和生命的无常。整首诗情感高亢,意境深远,给人以思考与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此处不堪听”全诗拼音读音对照参考

wén chán
闻蝉

yī shēng chū yīng hòu, wàn mù yǐ xī fēng.
一声初应候,万木已西风。
piān gǎn yì xiāng kè, xiān yú lí sāi hóng.
偏感异乡客,先于离塞鸿。
rì xié jīn gǔ jìng, yǔ guò shí chéng kōng.
日斜金谷静,雨过石城空。
cǐ chù bù kān tīng, xiāo tiáo qiān gǔ tóng.
此处不堪听,萧条千古同。

“此处不堪听”平仄韵脚

拼音:cǐ chù bù kān tīng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此处不堪听”的相关诗句

“此处不堪听”的关联诗句

网友评论

* “此处不堪听”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此处不堪听”出自廖凝的 《闻蝉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。