“那堪雨后更闻蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“那堪雨后更闻蝉”出自唐代孟宾于的《献主司》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nà kān yǔ hòu gèng wén chán,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“那堪雨后更闻蝉”全诗
《献主司》
那堪雨后更闻蝉,溪隔重湖路七千。
忆昔故园杨柳岸,全家送上渡头船。
忆昔故园杨柳岸,全家送上渡头船。
分类:
作者简介(孟宾于)
孟宾于,字国仪,号玉峰叟(《江南野录》卷八),连州(今属广东)人。后晋天福九年(九四四)进士(王禹称《孟水部诗集序》)。曾受孟氏辟,为零陵从事。南唐时,授丰城簿,迁淦阳令。宋太宗太平兴国中,归老连上(《诗话总龟》前集卷五引《雅言系述》)。年八十三卒。有《金鳖集》,已佚。《南唐书》卷二三有传。
《献主司》孟宾于 翻译、赏析和诗意
《献主司》是唐代诗人孟宾于创作的一首诗,诗意悲凉,表达了离乡背井、离别亲人的情感。
诗中描绘了雨后听蝉声的情景,诗人通过“那堪”来表达内心的痛苦和无奈。接着,诗人又描述了溪水与重重湖泊相隔,可见他们离家乡已经很远。接下来的“忆昔故园杨柳岸,全家送上渡头船”,则展示了他们离别亲人的情景,令人感到离别的伤感和思乡之情。
这首诗通过描述自然景物和家乡离别的情景,表达了诗人内心的孤独、无奈和思乡之情。同时,诗中也隐含了对家乡和亲人的深深思念。
总的来说,这首诗透过自然景物的描绘,表达了诗人内心的离愁别绪和思乡之情,给读者一种悲凉的感受。
“那堪雨后更闻蝉”全诗拼音读音对照参考
xiàn zhǔ sī
献主司
nà kān yǔ hòu gèng wén chán, xī gé zhòng hú lù qī qiān.
那堪雨后更闻蝉,溪隔重湖路七千。
yì xī gù yuán yáng liǔ àn, quán jiā sòng shàng dù tóu chuán.
忆昔故园杨柳岸,全家送上渡头船。
“那堪雨后更闻蝉”平仄韵脚
拼音:nà kān yǔ hòu gèng wén chán
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“那堪雨后更闻蝉”的相关诗句
“那堪雨后更闻蝉”的关联诗句
网友评论
* “那堪雨后更闻蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那堪雨后更闻蝉”出自孟宾于的 《献主司》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。