“人如白蘋自生死”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人如白蘋自生死”全诗
洪崖成道二千年,唯有徐君播青史。
分类:
作者简介(陈陶)
陈陶(约公元812—约885年):字嵩伯,号三教布衣。《全唐诗》卷七百四十五“陈陶”传作“岭南(一云鄱阳,一云剑浦)人”。然而从其《闽川梦归》等诗题,以及称建水(在今福建南平市东南,即闽江上游)一带山水为“家山”(《投赠福建路罗中丞》)来看,当是剑浦(今福建南平)人,而岭南(今广东广西一带)或鄱阳(今江西波阳)只是他的祖籍。早年游学长安,善天文历象,尤工诗。举进士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)时,隐居洪州西山(在今江西新建县西),后不知所终。有诗十卷,已散佚,后人辑有《陈嵩伯诗集》一卷。
《题徐稚湖亭》陈陶 翻译、赏析和诗意
题徐稚湖亭
伏龙山横洲渚地,
人如白蘋自生死。
洪崖成道二千年,
唯有徐君播青史。
中文译文:
徐稚湖亭的题词
伏龙山横跨洲渚之地,
人生如同白蘋花自生与死。
洪崖成道已有两千年,
唯有徐君播撒在青史之上。
诗意:
此诗以徐君为主题,描绘了他在伏龙山横跨洲渚之地的景象。人生如同白蘋花一样,在生与死之间自然生长与凋零。而徐君能够长久留存于青史之中,成为洪崖道路的一部分。
赏析:
该诗通过对徐君和伏龙山的描写,寓意人生的短暂与变化无常。伏龙山横跨洲渚之地,象征人生遭遇磨难和困境,而白蘋花的生命短暂也暗示了人生的脆弱。诗中提到的洪崖成道已有两千年,进一步强调了人生的短暂。然而,徐君能够在青史中长久地留存下来,显示出他的功绩和卓越。整首诗写意深刻,通过寥寥数语,传达了人生的无常与徐君的不朽。
“人如白蘋自生死”全诗拼音读音对照参考
tí xú zhì hú tíng
题徐稚湖亭
fú lóng shān héng zhōu zhǔ dì, rén rú bái píng zì shēng sǐ.
伏龙山横洲渚地,人如白蘋自生死。
hóng yá chéng dào èr qiān nián, wéi yǒu xú jūn bō qīng shǐ.
洪崖成道二千年,唯有徐君播青史。
“人如白蘋自生死”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。