“输我婆娑栏槛内”的意思及全诗出处和翻译赏析

输我婆娑栏槛内”出自唐代李中的《题吉水县厅前新栽小松》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū wǒ pó suō lán kǎn nèi,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“输我婆娑栏槛内”全诗

《题吉水县厅前新栽小松》
劚开幽涧藓苔斑,移得孤根植砌前。
影小未遮官舍月,翠浓犹带旧山烟。
群花解笑香宁久,众木虽高节不坚。
输我婆娑栏槛内,晚风萧飒学幽泉。

分类: 乐府妇女思念

《题吉水县厅前新栽小松》李中 翻译、赏析和诗意

译文:

翠浓犹带旧山烟,
劚开幽涧藓苔斑。
移得孤根植砌前,
影小未遮官舍月。
群花解笑香宁久,
众木虽高节不坚。
输我婆娑栏槛内,
晚风萧飒学幽泉。

诗意和赏析:

这首诗的主题是描写一棵松树的景观描写,表达了松树的坚韧不拔、茂盛繁荣的精神。首先,诗人用细腻的笔触描绘了树干上苔藓点缀斑驳的景象,显示出这棵松树孤傲而清澈的气质。然后,诗人把它移植到厅前,使它的影子不再遮挡官舍前的月光,表达了这棵松树的壮丽和精神上的高傲。

诗中提到的群花虽然笑着散发香气,但很难持久,显示出这棵松树的傲然不屈和长久的灵性。而周围的其他树木虽然高大,但没有松树的坚定节操。最后两句诗将松树的形态与婆娑栏槛融为一体,形象地描绘了晚风吹过时的萧飒之音,显示了这棵松树的幽雅之美。整首诗展现了大自然的威严和松树的独特之美,给人一种静谧而庄重的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“输我婆娑栏槛内”全诗拼音读音对照参考

tí jí shuǐ xiàn tīng qián xīn zāi xiǎo sōng
题吉水县厅前新栽小松

zhǔ kāi yōu jiàn xiǎn tāi bān, yí dé gū gēn zhí qì qián.
劚开幽涧藓苔斑,移得孤根植砌前。
yǐng xiǎo wèi zhē guān shě yuè,
影小未遮官舍月,
cuì nóng yóu dài jiù shān yān.
翠浓犹带旧山烟。
qún huā jiě xiào xiāng níng jiǔ, zhòng mù suī gāo jié bù jiān.
群花解笑香宁久,众木虽高节不坚。
shū wǒ pó suō lán kǎn nèi, wǎn fēng xiāo sà xué yōu quán.
输我婆娑栏槛内,晚风萧飒学幽泉。

“输我婆娑栏槛内”平仄韵脚

拼音:shū wǒ pó suō lán kǎn nèi
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“输我婆娑栏槛内”的相关诗句

“输我婆娑栏槛内”的关联诗句

网友评论

* “输我婆娑栏槛内”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“输我婆娑栏槛内”出自李中的 《题吉水县厅前新栽小松》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。