“踟蹰日将暮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“踟蹰日将暮”出自唐代李中的《经古寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chí chú rì jiāng mù,诗句平仄:平平仄平仄。
“踟蹰日将暮”全诗
《经古寺》
殿宇半隳摧,门临野水开。
云凝何代树,草蔽此时台。
绕塔堆黄叶,沿阶积绿苔。
踟蹰日将暮,栖鸟入巢来。
云凝何代树,草蔽此时台。
绕塔堆黄叶,沿阶积绿苔。
踟蹰日将暮,栖鸟入巢来。
分类:
《经古寺》李中 翻译、赏析和诗意
《经古寺》
殿宇半隳摧,
门临野水开。
云凝何代树,
草蔽此时台。
绕塔堆黄叶,
沿阶积绿苔。
踟蹰日将暮,
栖鸟入巢来。
诗意:这首诗描绘了一座古寺的景象,殿宇摧毁了一半,寺门面对着一片野水。在这里,云朵凝结在多少代的古树上,草木遮蔽了寺台的模样。围绕佛塔堆积着黄叶,沿着台阶生长着绿色的苔藓。太阳将要下山,鸟儿飞回巢中。
赏析:这首诗以简洁而富有意境的语言,展示了一座被岁月摧残的古寺景象。残破的寺庙和面对着野水的寺门,表现了寺院的荒凉和孤寂。古树和云朵的映衬,凸显出寺院的历史悠久和静谧宁静的氛围。黄叶和绿苔的堆积,加深了岁月的沧桑感。而太阳的西山下沉和鸟儿归巢的描写,让人感到一种时光流转和自然循环的生命力。整首诗通过描写古寺的景象,传达了对历史和时光的思考,以及对生命的感悟。
“踟蹰日将暮”全诗拼音读音对照参考
jīng gǔ sì
经古寺
diàn yǔ bàn huī cuī, mén lín yě shuǐ kāi.
殿宇半隳摧,门临野水开。
yún níng hé dài shù, cǎo bì cǐ shí tái.
云凝何代树,草蔽此时台。
rào tǎ duī huáng yè, yán jiē jī lǜ tái.
绕塔堆黄叶,沿阶积绿苔。
chí chú rì jiāng mù, qī niǎo rù cháo lái.
踟蹰日将暮,栖鸟入巢来。
“踟蹰日将暮”平仄韵脚
拼音:chí chú rì jiāng mù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“踟蹰日将暮”的相关诗句
“踟蹰日将暮”的关联诗句
网友评论
* “踟蹰日将暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“踟蹰日将暮”出自李中的 《经古寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。