“听漏向申归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“听漏向申归”出自唐代徐铉的《早春旬假独直寄江舍人》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tīng lòu xiàng shēn guī,诗句平仄:平仄仄平平。
“听漏向申归”全诗
《早春旬假独直寄江舍人》
省署皆归沐,西垣公事稀。
咏诗前砌立,听漏向申归。
远思风醒酒,馀寒雨湿衣。
春光已堪探,芝盖共谁飞。
咏诗前砌立,听漏向申归。
远思风醒酒,馀寒雨湿衣。
春光已堪探,芝盖共谁飞。
分类:
《早春旬假独直寄江舍人》徐铉 翻译、赏析和诗意
中文译文:《早春三月独自直寄给江舍人》,朝代:唐代,作者:徐铉,内容:省署皆归休,西垣公事稀。吟诗前立砌,倾听钟声回。远思风醒酒,余寒雨湿衣。春光已可探,芝盖共谁飞。
诗意:这首诗描绘了早春时节的景象,表达了作者在官场疲惫之后,犹如一个隐士一般,独自沐浴着春光。诗中所提到的“江舍人”可能是作者的朋友或知己,他通过这首诗借江舍人之口,表达自己心中的情怀和对自然的赞美。
赏析:这首诗通过对早春景象的描写,展示了作者的离愁别绪。首先,省署归休,公事稀少,西垣已经安静下来。作者吟诗时站在砌石边,倾听着钟声回音,那是他孤独时的心灵寄托。其次,作者远思即使在清风中喝醒了沉醉的酒,仍然感到余寒,雨水湿透了他的衣袖。然而,尽管寒冷侵袭着,春光仍然是值得一探的,因为花朵争奇斗艳,落花盖亦随风飞舞。
整首诗意蕴含着离愁别绪、寂寥与欣然面对春光的心境,表达了作者对于繁事的厌倦与对自然清新的向往。
“听漏向申归”全诗拼音读音对照参考
zǎo chūn xún jiǎ dú zhí jì jiāng shè rén
早春旬假独直寄江舍人
shěng shǔ jiē guī mù, xī yuán gōng shì xī.
省署皆归沐,西垣公事稀。
yǒng shī qián qì lì, tīng lòu xiàng shēn guī.
咏诗前砌立,听漏向申归。
yuǎn sī fēng xǐng jiǔ, yú hán yǔ shī yī.
远思风醒酒,馀寒雨湿衣。
chūn guāng yǐ kān tàn, zhī gài gòng shuí fēi.
春光已堪探,芝盖共谁飞。
“听漏向申归”平仄韵脚
拼音:tīng lòu xiàng shēn guī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“听漏向申归”的相关诗句
“听漏向申归”的关联诗句
网友评论
* “听漏向申归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“听漏向申归”出自徐铉的 《早春旬假独直寄江舍人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。