“经年去国心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“经年去国心”出自唐代徐铉的《雪中作》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jīng nián qù guó xīn,诗句平仄:平平仄平平。
“经年去国心”全诗
《雪中作》
赋分多情客,经年去国心。
疏钟寒郭晚,密雪水亭深。
影迥鸿投渚,声愁雀噪林。
他乡一尊酒,独坐不成斟。
疏钟寒郭晚,密雪水亭深。
影迥鸿投渚,声愁雀噪林。
他乡一尊酒,独坐不成斟。
分类:
《雪中作》徐铉 翻译、赏析和诗意
《雪中作》是唐代徐铉创作的一首诗词。这首诗描绘了一个多情的客人在繁忙的生活中一直思念着离开的故乡,而如今正值寒冬,他心中的思念更加浓烈。他独自坐在水亭中,看着疏落的钟声和飘雪,内心充满了忧愁与寂寞的情绪。
诗中的景象是寒冷、孤独的。疏钟声寂寥地传来,寒郭晚景显得萧条,而水亭则被厚厚的雪覆盖,显得更加幽静和深沉。诗人以凄美的笔触,将客人内心的思念和寂寞情绪与自然景物相结合,加强了诗词的悲怆氛围。
这首诗词的中文译文可能为:
赋多情的客人,
经年离乡之心。
钟声疏落地传,
雪水亭更幽深。
倒影中鸿鸟投湖,
声中闹林的雀噪。
他乡一杯酒,
独坐不愿斟。
这首诗词通过对自然景物的描写,表达了客人对故乡的思念之情和和他乡漂泊的寂寥与孤独。这种寒冷、凄美的氛围与主题相得益彰,深情而又动人。同时,诗词中的景物描写和情感抒发相得益彰,使读者在阅读时能够深切感受到诗人内心复杂的情感。整首诗词以厚实的笔触刻画了一个离乡的客人内心深处的思念与孤独,给读者展示了唐代文人的情感内涵和写作艺术。
“经年去国心”全诗拼音读音对照参考
xuě zhōng zuò
雪中作
fù fēn duō qíng kè, jīng nián qù guó xīn.
赋分多情客,经年去国心。
shū zhōng hán guō wǎn, mì xuě shuǐ tíng shēn.
疏钟寒郭晚,密雪水亭深。
yǐng jiǒng hóng tóu zhǔ, shēng chóu què zào lín.
影迥鸿投渚,声愁雀噪林。
tā xiāng yī zūn jiǔ, dú zuò bù chéng zhēn.
他乡一尊酒,独坐不成斟。
“经年去国心”平仄韵脚
拼音:jīng nián qù guó xīn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“经年去国心”的相关诗句
“经年去国心”的关联诗句
网友评论
* “经年去国心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经年去国心”出自徐铉的 《雪中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。